Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:8

Maka jawab Petrus, penuh dengan Roh Kudus 1 : f  "Hai pemimpin-pemimpin umat dan tua-tua, g 

AYT (2018)

Lalu, Petrus, dipenuhi dengan Roh Kudus, berkata kepada mereka, “Para pemimpin bangsa dan tua-tua,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:8

Kemudian Petrus yang penuh dengan Rohulkudus menjawab mereka itu, "Hai penghulu kaum dan orang tua-tua,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:8

Petrus, yang dikuasai oleh Roh Allah, menjawab, "Tuan-tuan pemimpin bangsa dan Tuan-tuan anggota mahkamah!

TSI (2014)

Kemudian Petrus, yang saat itu dipenuhi oleh Roh Kudus, menjawab mereka, “Tuan-tuan penguasa dan pemimpin bangsa Israel,

MILT (2008)

Lalu Petrus, karena dipenuhi Roh Kudus, ia berkata kepada mereka, "Hai para pemimpin bangsa dan para tua-tua Israel,

Shellabear 2011 (2011)

Petrus, yang dikuasai Ruh Allah, menjawab, "Hai pemimipin-pemimpin bangsa dan juga para tua-tua,

AVB (2015)

Petrus yang dipenuhi Roh Kudus berkata kepada mereka, “Para pemimpin masyarakat Israel!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:8

Maka
<5119>
jawab
<2036>
Petrus
<4074>
, penuh
<4130>
dengan Roh
<4151>
Kudus
<40>
: "Hai pemimpin-pemimpin
<758>
umat
<2992>
dan
<2532>
tua-tua
<4245>
,

[<4314> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:8

Kemudian
<5119>
Petrus
<4074>
yang penuh
<4130>
dengan Rohulkudus
<40>
menjawab
<2036>
mereka
<846>
itu, "Hai penghulu
<758>
kaum
<2992>
dan
<2532>
orang tua-tua
<4245>
,
AYT ITL
Lalu
<5119>
, Petrus
<4074>
, dipenuhi
<4130>
dengan Roh
<4151>
Kudus
<40>
, berkata
<2036>
kepada
<4314>
mereka
<846>
, "Para pemimpin
<758>
bangsa
<2992>
dan
<2532>
tua-tua
<4245>
,
AVB ITL
Petrus
<4074>
yang dipenuhi
<4130>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
berkata
<2036>
kepada
<4314>
mereka
<846>
, “Para pemimpin
<758>
masyarakat
<2992>
Israel!

[<5119> <2532> <4245>]
GREEK WH
τοτε
<5119>
ADV
πετρος
<4074>
N-NSM
πλησθεις
<4130> <5685>
V-APP-NSM
πνευματος
<4151>
N-GSN
αγιου
<40>
A-GSN
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
προς
<4314>
PREP
αυτους
<846>
P-APM
αρχοντες
<758>
N-VPM
του
<3588>
T-GSM
λαου
<2992>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
πρεσβυτεροι
<4245>
A-VPM
GREEK SR
τοτε
Τότε
τότε
<5119>
D
πετροσ
Πέτρος
πέτρος
<4074>
N-NMS
πλησθεισ
πλησθεὶς
πλήθω
<4130>
V-PAPNMS
πνσ
˚Πνεύματος
πνεῦμα
<4151>
N-GNS
αγιου
Ἁγίου,
ἅγιος
<40>
A-GNS
ειπεν
εἶπεν
λέγω
<3004>
V-IAA3S
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
αυτουσ
αὐτούς,
αὐτός
<846>
R-3AMP
αρχοντεσ
“Ἄρχοντες
ἄρχων
<758>
N-VMP
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
λαου
λαοῦ
λαός
<2992>
N-GMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
πρεσβυτεροι
πρεσβύτεροι,
πρεσβύτερος
<4245>
S-VMP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:8

Maka jawab Petrus, penuh dengan Roh Kudus 1 : f  "Hai pemimpin-pemimpin umat dan tua-tua, g 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:8

Maka jawab Petrus, penuh 1  dengan Roh Kudus: "Hai pemimpin-pemimpin umat dan tua-tua,

Catatan Full Life

Kis 4:8 1

Nas : Kis 4:8

Petrus menerima kepenuhan Roh yang baru yang mendatangkan ilham, hikmat, dan keberanian untuk memberitakan kebenaran Allah. Secara teologis sangatlah penting bahwa kepenuhan dengan Roh bukanlah suatu pengalaman yang terjadi sekali saja, melainkan pengalaman yang terjadi berkali-kali. Peristiwa ini merupakan penggenapan janji Yesus dalam Luk 12:11-12; peristiwa lain tentang kepenuhan ulang terdapat juga dalam Kis 7:55 dan Kis 13:9.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA