Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 9:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah masing-masing memberikan f  menurut kerelaan hatinya, jangan dengan sedih hati atau karena paksaan, g  sebab Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita. h 

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Setiap orang harus memberi menurut kerelaan hatinya. Janganlah ia memberi dengan segan-segan atau karena terpaksa, sebab Allah mengasihi orang yang memberi dengan senang hati.

AYT Draft

Hendaklah masing-masing memberikan menurut kerelaan hatinya, jangan dengan sedih hati atau karena paksaan, sebab Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Biarlah masing-masing memberi menurut kerelaan hatinya, jangan dengan duka atau paksa. Karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita.

MILT (2008)

Setiap orang memutuskan seperti apa yang ada dalam hatinya, bukan dengan dukacita atau dengan terpaksa, karena Allah Elohim 2316 mengasihi pemberi yang gembira.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Setiap orang hendaklah memberi sesuai dengan kerelaan hatinya. Jangan berikan jika itu membuat kamu sedih. Sebaiknya orang jangan memberi jika ia merasa terpaksa. Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita.

FAYH (1989) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Setiap orang harus mengambil keputusan sendiri mengenai jumlah yang akan diberikannya. Jangan dengan bersungut-sungut atau karena terpaksa, sebab Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita.

ENDE (1969) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah masing-masing memberi sebanjak telah ditentukannja didalam hati. Djangan dengan muka muram atau seolah-olah terpaksa. Allah berkenan kepada orang jang memberi dengan suka hati.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Maka hendaklah perbuatan masing-masing seperti niat hatinya, jangan dengan dukacitanya, atau dengan dipaksa: karena orang yang memberi dengan sukacita itu ialah dikasihi Allah.

Shellabear 2000 (2000)

Hendaklah masing-masing orang memberi sesuai dengan niat hatinya, jangan dengan sedih hati atau dengan terpaksa, karena sikap hati orang yang memberi dengan gembira disukai Allah.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Biar masing-masing orang buat sperti dia sudah berniat dalam hati; jangan dngan susah-hati, atau sbab kna paksa: kerna orang yang kasi dngan suka-hati dia-lah yang Allah kaseh.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah masing-masing memberi sakedar karidlaan hatinja; djangan dengan segan ataw dengan dipaksa, karena Allah kasih akan orang jang memberi dengan soeka hatinja.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Masing-masing biar kasih sebagimana soeka hatinja; {Ula 15:7; Rom 12:8} boekan dengan soesah, atawa dengan dipaksa, {Kel 25:2; 35:5} karna Toehan Allah tjinta sama orang jang kasih dengan soeka-hati.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendakhlah masing 2 sa`awrang berbowat 'atas nijet hatinja: djangan deri pada duka 2, 'ataw deri pada gagah 2. Karana 'Allah meng`asehij sa`awrang jang memberij dengan suka 2.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah
<2531>
masing-masing
<1538>
memberikan menurut kerelaan
<4255>
hatinya
<2588>
, jangan
<3361>
dengan
<1537>
sedih hati
<3077>
atau
<2228>
karena
<1537>
paksaan
<318>
, sebab
<1063>
Allah
<2316>
mengasihi
<25>
orang yang memberi
<1395>
dengan sukacita
<2431>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Biarlah masing-masing
<1538>
memberi menurut kerelaan
<4255>
hatinya
<2588>
, jangan
<3361>
dengan
<1537>
duka
<3077>
atau
<2228>
paksa
<318>
. Karena
<1063>
Allah
<2316>
mengasihi
<25>
orang yang memberi
<1395>
dengan sukacita
<2431>
.
GREEK
ekastov
<1538>
A-NSM
kaywv
<2531>
ADV
prohrhtai
<4255> (5764)
V-RMI-3S
th
<3588>
T-DSF
kardia
<2588>
N-DSF
mh
<3361>
PRT-N
ek
<1537>
PREP
luphv
<3077>
N-GSF
h
<2228>
PRT
ex
<1537>
PREP
anagkhv
<318>
N-GSF
ilaron
<2431>
A-ASM
gar
<1063>
CONJ
dothn
<1395>
N-ASM
agapa
<25> (5719)
V-PAI-3S
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah masing-masing memberikan f  menurut kerelaan hatinya, jangan dengan sedih hati atau karena paksaan, g  sebab Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita. h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 9:7

Hendaklah masing-masing memberikan menurut kerelaan hatinya, jangan 1  dengan sedih hati atau karena paksaan, sebab Allah 2  mengasihi orang yang memberi dengan sukacita.

Catatan Full Life

2Kor 8:1--10:14 1

Nas : 2Kor 8:1-9:15

Dua pasal ini berisi petunjuk-petunjuk mengenai pengumpulan persembahan bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem. Kata-kata Paulus berisi pengajaran yang paling lengkap tentang pemberian orang Kristen yang tedapat dalam PB. Prinsip-prinsip yang diberikan di sini menjadi pedoman bagi orang percaya dan jemaat sepanjang masa

(lihat cat. --> 2Kor 8:2 berikut).

[atau ref. 2Kor 8:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA