Yohanes 7:52
KonteksBIS (1985) © SABDAweb Yoh 7:52 |
"Apakah engkau juga dari Galilea?" jawab mereka. "Periksa saja Alkitab! Engkau akan melihat bahwa tak ada nabi yang berasal dari Galilea!" 1 |
TB (1974) © SABDAweb Yoh 7:52 |
Jawab mereka: "Apakah engkau juga orang Galilea? Selidikilah Kitab Suci dan engkau akan tahu bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea. |
AYT (2018) | Mereka menjawab, “Apakah kamu juga orang Galilea? Selidiki dan lihatlah bahwa tidak ada nabi yang datang dari Galilea.” |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 7:52 |
Lalu menjawablah mereka itu serta berkata kepada-Nya, "Engkau pun dari Galileakah? Selidikilah dan amatilah, bahwa dari Galilea itu tiada terbit seorang nabi pun." |
TSI (2014) | Jawab mereka kepadanya, “Kenapa kamu membela dia?! Kamu bukan orang Galilea! Cari sendiri dalam Kitab Suci. Kamu akan melihat bahwa tidak ada tertulis kalau seorang nabi akan berasal dari Galilea.” |
MILT (2008) | Mereka menjawab dan berkata kepadanya, "Apakah engkau juga dari Galilea? Selidiki dan perhatikanlah, bahwa dari Galilea belum pernah dimunculkan seorang nabi." |
Shellabear 2011 (2011) | Lalu jawab mereka kepadanya, "Apakah engkau juga berasal dari Galilea? Selidikilah dan perhatikanlah, tidak ada seorang nabi yang berasal dari Galilea." |
AVB (2015) | Mereka berkata, “Adakah kamu juga berasal dari Galilea? Kajilah, dan kamu akan tahu tiada nabi yang datang dari Galilea.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 7:52 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 7:52 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK | |
[+] Bhs. Inggris |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 7:52 |
"Apakah engkau juga dari Galilea?" jawab mereka. "Periksa saja Alkitab! Engkau akan melihat bahwa tak ada nabi yang berasal dari Galilea!" 1 |
Catatan BIS |
Yoh 7:52 1 tak ada nabi yang berasal: satu naskah kuno: nabi itu tak akan berasal. |
[+] Bhs. Inggris |