Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Timotius 1:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Tim 1:10

dan yang sekarang dinyatakan w  oleh kedatangan Juruselamat kita Yesus Kristus, x  yang oleh Injil telah mematahkan kuasa maut y  dan mendatangkan hidup yang tidak dapat binasa.

AYT

Sekarang, hal ini telah menjadi nyata melalui kedatangan Juru Selamat kita Yesus Kristus yang telah menghapus kematian dan membawa kehidupan dan kekekalan melalui Injil.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Tim 1:10

tetapi sekarang telah nyata oleh kedatangan Juruselamat kita Kristus Yesus, yang sudah melenyapkan maut, dan menimbulkan hidup dan peri yang tiada berkebinasaan dengan Injil,

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Tim 1:10

Dan sekarang, Allah menunjukkan rahmat-Nya itu kepada kita dengan kedatangan Raja Penyelamat kita Kristus Yesus. Yesus mengalahkan kuasa kematian dan membawa hidup yang abadi melalui Kabar Baik itu.

MILT (2008)

tetapi yang sekarang telah dinyatakan melalui penampakan Juruselamat kita, YESUS Kristus, ketika di satu sisi telah meniadakan kematian dan di sisi lain menghadirkan kehidupan dan ketidakbinasaan melalui injil.

Shellabear 2000 (2000)

dan yang sekarang sudah dinyatakan melalui kedatangan Juruselamat kita, Isa Al Masih. Dengan Injil, Ia telah mengalahkan maut dan mendatangkan hidup serta ketidakbinasaan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Tim 1:10

dan
<1161>
yang sekarang
<3568>
dinyatakan
<5319>
oleh
<1223>
kedatangan
<2015>
Juruselamat
<4990>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, yang oleh
<1223>
Injil
<2098>
telah mematahkan
<2673>
kuasa maut
<2288>
dan
<1161>
mendatangkan
<5461>
hidup
<2222>
yang tidak dapat binasa
<861>
.

[<3303> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Tim 1:10

tetapi
<1161>
sekarang
<3568>
telah nyata
<5319>
oleh
<1223>
kedatangan
<2015>
Juruselamat
<4990>
kita
<2257>
Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
, yang sudah melenyapkan
<2673>
maut
<2288>
, dan menimbulkan
<5461>
hidup
<2222>
dan
<2532>
peri yang tiada berkebinasaan
<861>
dengan
<1223>
Injil
<2098>
,
AYT ITL
Namun
<1161>
, sekarang
<3568>
telah menjadi nyata
<5319>
melalui
<1223>
kedatangan
<2015>
Juru Selamat
<4990>
kita
<2257>
, Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, yang telah menghapus
<2673>
kematian
<2288>
dan
<1161>
menerangi
<5461>
kehidupan
<2222>
dan
<2532>
kekekalan
<861>
melalui
<1223>
Injil
<2098>
.

[<3588> <3588> <3303> <3588> <3588>]
GREEK
fanerwyeisan
<5319> (5685)
V-APP-ASF
de
<1161>
CONJ
nun
<3568>
ADV
dia
<1223>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
epifaneiav
<2015>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSM
swthrov
<4990>
N-GSM
hmwn
<2257>
P-1GP
cristou
<5547>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
katarghsantov
<2673> (5660)
V-AAP-GSM
men
<3303>
PRT
ton
<3588>
T-ASM
yanaton
<2288>
N-ASM
fwtisantov
<5461> (5660)
V-AAP-GSM
de
<1161>
CONJ
zwhn
<2222>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
afyarsian
<861>
N-ASF
dia
<1223>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
euaggeliou
<2098>
N-GSN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Tim 1:10

3 dan 5  yang sekarang 1  dinyatakan oleh kedatangan Juruselamat kita 2  Yesus Kristus, yang oleh Injil telah mematahkan 4  kuasa maut dan mendatangkan 5  hidup yang tidak dapat binasa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA