Isaiah 36:11 ![Klik ikon ini untuk membuka halaman ramah cetak](images/printer.gif)
KonteksNETBible | Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 1 for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 2 in the hearing of the people who are on the wall.” |
NASB © biblegateway Isa 36:11 |
Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall." |
HCSB | Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it ; don't speak to us in Hebrew within earshot of the people who are on the wall." |
LEB | Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the field commander, "Speak to us in Aramaic, since we understand it. Don’t speak to us in the Judean language as long as there are people on the wall listening." |
NIV © biblegateway Isa 36:11 |
Then Eliakim, Shebna and Joah said to the field commander, "Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall." |
ESV | Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall." |
NRSV © bibleoremus Isa 36:11 |
Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall." |
REB | Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief officer, “Please speak to us in Aramaic, for we understand it; do not speak Hebrew to us within earshot of the people on the city wall.” |
NKJV © biblegateway Isa 36:11 |
Then Eliakim, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in the Aramaic language, for we understand it ; and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who are on the wall." |
KJV | Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand [it]: and speak not to us in the Jews’ language, in the ears of the people that [are] on the wall. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 36:11 |
Then Eliakim <0471> and Shebna <07644> and Joah <03098> said <0559> to Rabshakeh <07262> , "Speak <01696> now <04994> to your servants <05650> in Aramaic <0762> , for we understand <08085> it; and do not speak <01696> with us in Judean <03066> in the hearing <0241> of the people <05971> who <0834> are on the wall <02346> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Eliakim <0471> , Shebna <07644> , and Joah <03098> said <0559> to <0413> the chief adviser <07262> , “Speak <01696> to <0413> your servants <05650> in Aramaic <0762> , for <03588> we <0587> understand <08085> it. Don’t <0408> speak <01696> with us in <0413> the Judahite dialect <03066> in the hearing <0241> of the people <05971> who <0834> are on <05921> the wall <02346> .” |
HEBREW |
NETBible | Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 1 for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 2 in the hearing of the people who are on the wall.” |
NET Notes |
1 sn Aramaic was the diplomatic language of the Assyrian empire. 2 tn Or “in Hebrew” (NIV, NCV, NLT); NAB, NASB “in Judean.” |