Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 2:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena Allah f  itu esa dan esa pula Dia yang menjadi pengantara 1  g  antara Allah dan manusia, yaitu manusia Kristus Yesus, h 

AYT (2018)

Sebab, hanya ada satu Allah dan satu perantara antara Allah dan manusia, yaitu manusia Yesus Kristus,

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena Allah itu hanya Satu, dan pengantara pun Satu di antara Allah dengan manusia, maka Ia pun manusia juga, yaitu Kristus Yesus,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Sebab, hanya ada satu Allah, dan hanya satu penengah antara Allah dengan manusia, yaitu Kristus Yesus.

TSI (2014)

Karena hanya ada satu Allah, dan hanya satu Perantara kita dengan Allah, yaitu Kristus Yesus, yang juga adalah manusia.

MILT (2008)

Sebab Allah Elohim 2316 adalah Esa, Esa pula Pengantara antara Allah Elohim 2316 dan manusia, yaitu manusia Kristus YESUS,

Shellabear 2011 (2011)

Sebab, hanya ada satu Tuhan dan satu Pengantara antara Allah dan manusia, yaitu manusia Isa Al Masih,

AVB (2015)

Hanya ada satu Allah dan hanya ada satu pengantara antara Allah dengan manusia iaitu seorang insan Kristus Yesus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena
<1063>
Allah
<2316>
itu esa
<1520>
dan
<2532>
esa
<1520>
pula Dia yang menjadi pengantara
<3316>
antara Allah
<2316>
dan
<2532>
manusia
<444>
, yaitu manusia
<444>
Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
,
TL ITL ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena
<1063>
Allah
<2316>
itu hanya Satu
<1520>
, dan
<2532>
pengantara
<3316>
pun Satu
<1520>
di antara Allah
<2316>
dengan manusia
<444>
, maka
<2532>
Ia pun manusia
<444>
juga, yaitu Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
,
AYT ITL
Sebab
<1063>
, hanya ada satu
<1520>
Allah
<2316>
dan
<2532>
satu
<1520>
perantara
<3316>
antara Allah
<2316>
dan
<2532>
manusia
<444>
, yaitu manusia
<444>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
,
AVB ITL
Hanya ada satu
<1520>
Allah
<2316>
dan
<2532>
hanya ada satu
<1520>
pengantara
<3316>
antara Allah
<2316>
dengan
<2532>
manusia
<444>
iaitu seorang
<444>
insan Kristus
<5547>
Yesus
<2424>
.

[<1063>]
GREEK
εις
<1520>
A-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
θεος
<2316>
N-NSM
εις
<1520>
A-NSM
και
<2532>
CONJ
μεσιτης
<3316>
N-NSM
θεου
<2316>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
ανθρωπων
<444>
N-GPM
ανθρωπος
<444>
N-NSM
χριστος
<5547>
N-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena Allah f  itu esa dan esa pula Dia yang menjadi pengantara 1  g  antara Allah dan manusia, yaitu manusia Kristus Yesus, h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tim 2:5

Karena Allah 1  itu esa 1  dan 2  esa 1  pula Dia yang menjadi pengantara antara Allah 1  dan 2  manusia 3 , yaitu manusia 3  Kristus Yesus,

Catatan Full Life

1Tim 2:5 1

Nas : 1Tim 2:5

Kita harus mendekati Allah melalui Yesus Kristus saja (Ibr 7:25), bersandar pada kematian-Nya sebagai korban untuk menutupi dosa kita dan berdoa dengan iman memohon kekuatan dan belas kasihan untuk menolong kita dengan semua kebutuhan kita (Ibr 4:4-16). Kita tidak boleh membiarkan makhluk ciptaan apa pun menggantikan kedudukan Kristus ini dengan berdoa kepadanya (lih. Ibr 8:6; 9:15; 12:24).

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA