Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 107:17

Konteks
NETBible

They acted like fools in their rebellious ways, 1  and suffered because of their sins.

NASB ©

biblegateway Psa 107:17

Fools, because of their rebellious way, And because of their iniquities, were afflicted.

HCSB

Fools suffered affliction because of their rebellious ways and their sins.

LEB

Fools suffered because of their disobedience and because of their crimes.

NIV ©

biblegateway Psa 107:17

Some became fools through their rebellious ways and suffered affliction because of their iniquities.

ESV

Some were fools through their sinful ways, and because of their iniquities suffered affliction;

NRSV ©

bibleoremus Psa 107:17

Some were sick through their sinful ways, and because of their iniquities endured affliction;

REB

Some were fools, who took to rebellious ways, and for their transgression suffered punishment.

NKJV ©

biblegateway Psa 107:17

Fools, because of their transgression, And because of their iniquities, were afflicted.

KJV

Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Fools
<0191>
because
<01870>
of their transgression
<06588>_,
and because of their iniquities
<05771>_,
are afflicted
<06031> (8691)_.
NASB ©

biblegateway Psa 107:17

Fools
<0191>
, because
<04480>
of their rebellious
<06588>
way
<01870>
, And because
<04480>
of their iniquities
<05771>
, were afflicted
<06031>
.
LXXM
(106:17) antelabeto {V-AMI-3S} autwn
<846
D-GPM
ex
<1537
PREP
odou
<3598
N-GSF
anomiav
<458
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
dia
<1223
PREP
gar
<1063
PRT
tav
<3588
T-APF
anomiav
<458
N-APF
autwn
<846
D-GPM
etapeinwyhsan
<5013
V-API-3P
NET [draft] ITL
They acted like fools
<0191>
in their rebellious
<06588>
ways
<01870>
, and suffered
<06031>
because of their sins
<05771>
.
HEBREW
wnety
<06031>
Mhytnwemw
<05771>
Mesp
<06588>
Krdm
<01870>
Mylwa (107:17)
<0191>

NETBible

They acted like fools in their rebellious ways, 1  and suffered because of their sins.

NET Notes

tn Heb “fools [they were] because of the way of their rebellion.”




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA