2 Kings 6:18
KonteksNETBible | As they approached him, 1 Elisha prayed to the Lord, “Strike these people 2 with blindness.” 3 The Lord 4 struck them with blindness as Elisha requested. 5 |
NASB © biblegateway 2Ki 6:18 |
When they came down to him, Elisha prayed to the LORD and said, "Strike this people with blindness, I pray." So He struck them with blindness according to the word of Elisha. |
HCSB | When the Arameans came against him, Elisha prayed to the LORD, "Please strike this nation with blindness." So He struck them with blindness, according to Elisha's word. |
LEB | As the Arameans came down to get him, Elisha prayed to the LORD, "Please strike these people with blindness." The LORD struck them with blindness, as Elisha had asked. |
NIV © biblegateway 2Ki 6:18 |
As the enemy came down towards him, Elisha prayed to the LORD, "Strike these people with blindness." So he struck them with blindness, as Elisha had asked. |
ESV | And when the Syrians came down against him, Elisha prayed to the LORD and said, "Please strike this people with blindness." So he struck them with blindness in accordance with the prayer of Elisha. |
NRSV © bibleoremus 2Ki 6:18 |
When the Arameans came down against him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, please, with blindness." So he struck them with blindness as Elisha had asked. |
REB | As the Aramaeans came down towards him, Elisha prayed to the LORD: “Strike this host, I pray, with blindness”; and they were struck blind as Elisha had asked. |
NKJV © biblegateway 2Ki 6:18 |
So when the Syrians came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, I pray, with blindness." And He struck them with blindness according to the word of Elisha. |
KJV | And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ki 6:18 |
|
LXXM | elisaie {N-PRI} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | As they approached him, 1 Elisha prayed to the Lord, “Strike these people 2 with blindness.” 3 The Lord 4 struck them with blindness as Elisha requested. 5 |
NET Notes |
1 tn Heb “and they came down to him.” 2 tn Or “this nation,” perhaps emphasizing the strength of the Syrian army. 3 tn On the basis of the Akkadian etymology of the word, M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 74) translate “blinding light.” HALOT 761 s.v. סַנְוֵרִים suggests the glosses “dazzling, deception.” 4 tn Heb “he”; the referent (the 5 tn Heb “according to the word of Elisha.” |