Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 13:13

Konteks
NETBible

How could I ever be rid of my humiliation? And you would be considered one of the fools 1  in Israel! Just 2  speak to the king, for he will not withhold me from you.”

NASB ©

biblegateway 2Sa 13:13

"As for me, where could I get rid of my reproach? And as for you, you will be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you."

HCSB

Where could I ever go with my disgrace? And you--you would be like one of the immoral men in Israel! Please, speak to the king, for he won't keep me from you."

LEB

Where could I go in my disgrace? And you will be considered one of the godless fools in Israel! Speak to the king. He won’t refuse your request to marry me."

NIV ©

biblegateway 2Sa 13:13

What about me? Where could I get rid of my disgrace? And what about you? You would be like one of the wicked fools in Israel. Please speak to the king; he will not keep me from being married to you."

ESV

As for me, where could I carry my shame? And as for you, you would be as one of the outrageous fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you."

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 13:13

As for me, where could I carry my shame? And as for you, you would be as one of the scoundrels in Israel. Now therefore, I beg you, speak to the king; for he will not withhold me from you."

REB

Where could I go and hide my disgrace? You would sink as low as the most infamous in Israel. Why not speak to the king for me? He will not refuse you leave to marry me.”

NKJV ©

biblegateway 2Sa 13:13

"And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."

KJV

And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And I, whither shall I cause my shame
<02781>
to go
<03212> (8686)_?
and as for thee, thou shalt be as one
<0259>
of the fools
<05036>
in Israel
<03478>_.
Now therefore, I pray thee, speak
<01696> (8761)
unto the king
<04428>_;
for he will not withhold
<04513> (8799)
me from thee.
NASB ©

biblegateway 2Sa 13:13

"As for me, where
<0575>
could I get
<01980>
rid
<01980>
of my reproach
<02781>
? And as for you, you will be like one
<0259>
of the fools
<05036>
in Israel
<03478>
. Now
<06258>
therefore, please
<04994>
speak
<01696>
to the king
<04428>
, for he will not withhold
<04513>
me from you."
LXXM
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
pou
<4225
ADV
apoisw
<667
V-FAI-1S
to
<3588
T-ASN
oneidov
<3681
N-ASN
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
su
<4771
P-NS
esh
<1510
V-FMI-2S
wv
<3739
CONJ
eiv
<1519
N-NUI
twn
<3588
T-GPM
afronwn
<878
A-GPM
en
<1722
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
nun
<3568
ADV
lalhson
<2980
V-FAPAS
dh
<1161
PRT
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
oti
<3754
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
kwlush
<2967
V-FMI-2S
me
<1473
P-AS
apo
<575
PREP
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
How
<0575>
could I
<0589>
ever be rid
<01980>
of my humiliation
<02781>
? And you
<0859>
would be considered
<01961>
one
<0259>
of the fools
<05036>
in Israel
<03478>
! Just
<06258>
speak
<01696>
to
<0413>
the king
<04428>
, for
<03588>
he will not
<03808>
withhold
<04513>
me from
<04480>
you.”
HEBREW
Kmm
<04480>
ynenmy
<04513>
al
<03808>
yk
<03588>
Klmh
<04428>
la
<0413>
an
<04994>
rbd
<01696>
htew
<06258>
larvyb
<03478>
Mylbnh
<05036>
dxak
<0259>
hyht
<01961>
htaw
<0859>
ytprx
<02781>
ta
<0853>
Kylwa
<01980>
hna
<0575>
ynaw (13:13)
<0589>

NETBible

How could I ever be rid of my humiliation? And you would be considered one of the fools 1  in Israel! Just 2  speak to the king, for he will not withhold me from you.”

NET Notes

tn Heb “and you will be like one of the fools.”

tn Heb “Now.”




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA