Mazmur 16:1
KonteksBahagia orang saleh
16:1 Miktam. Dari Daud. Jagalah f aku, ya Allah, sebab pada-Mu aku berlindung. g
Mazmur 17:8
Konteks17:8 Peliharalah y aku seperti biji mata 1 , z sembunyikanlah a aku dalam naungan sayap-Mu b
Mazmur 141:9
Konteks141:9 Lindungilah q aku terhadap katupan jerat yang mereka pasang r terhadap aku, dan dari perangkap s orang-orang yang melakukan kejahatan.
Mazmur 140:4
Konteks140:4 (140-5) Peliharalah g aku, ya TUHAN, terhadap tangan orang fasik, h jagalah aku terhadap orang yang melakukan kekerasan, yang bermaksud menjatuhkan aku.
[17:8] 1 Full Life : SEPERTI BIJI MATA.
Nas : Mazm 17:8
Pemazmur menggunakan dua lambang yang mengingat kembali kasih dan perhatian Allah terhadap umat-Nya yang setia.
- 1) "Biji mata" adalah metafora Ibrani yang menyatakan sesuatu yang sangat bernilai dan disayangi.
- 2) "Naungan sayapmu" adalah metafora yang diambil dari seekor induk ayam yang melindungi anak-anaknya dengan sayapnya; jadi mengungkapkan perlindungan lembut (bd. Mazm 36:8; 57:2; 61:5; 63:8). Kristus menggunakan metafora ini untuk menyatakan kasih-Nya kepada Israel (Mat 23:37). Semua orang percaya harus berdoa agar Allah menjangkau untuk menolong kita pada saat-saat bahaya sebagaimana seseorang secara naluri bertindak untuk melindungi biji matanya dari bahaya (bd. Ul 32:10; Ams 7:2; Za 2:8), dan bahwa Bapa sorgawi selalu siap untuk menyembunyikan dan melindungi kita bagaikan seekor induk ayam melindungi anak-anaknya (Mazm 91:4; Mat 23:37).