TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 3:15

Konteks
3:15 God also said to Moses, “You must say this to the Israelites, ‘The Lord 1  – the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob – has sent me to you. This is my name 2  forever, and this is my memorial from generation to generation.’ 3 

Keluaran 12:17

Konteks
12:17 So you will keep the Feast of Unleavened Bread, because on this very 4  day I brought your regiments 5  out from the land of Egypt, and so you must keep this day perpetually as a lasting ordinance. 6 

Keluaran 34:7

Konteks
34:7 keeping loyal love for thousands, 7  forgiving iniquity and transgression and sin. But he by no means leaves the guilty unpunished, responding to the transgression 8  of fathers by dealing with children and children’s children, to the third and fourth generation.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:15]  1 sn Heb “Yahweh,” traditionally rendered “the Lord.” First the verb “I AM” was used (v. 14) in place of the name to indicate its meaning and to remind Moses of God’s promise to be with him (v. 12). Now in v. 15 the actual name is used for clear identification: “Yahweh…has sent me.” This is the name that the patriarchs invoked and proclaimed in the land of Canaan.

[3:15]  2 sn The words “name” and “memorial” are at the heart of the two parallel clauses that form a poetic pair. The Hebrew word “remembrance” is a poetical synonym for “name” (cf. Job 18:17; Ps 135:13; Prov 10:7; Isa 26:8) and conveys the idea that the nature or character of the person is to be remembered and praised (S. R. Driver, Exodus, 24).

[3:15]  3 tn The repetition of “generation” in this expression serves as a periphrasis for the superlative: “to the remotest generation” (GKC 432 §133.l).

[12:17]  4 tn Heb “on the bone of this day.” The expression means “the substance of the day,” the day itself, the very day (S. R. Driver, Exodus, 95).

[12:17]  5 tn The word is “armies” or “divisions” (see Exod 6:26 and the note there; cf. also 7:4). The narrative will continue to portray Israel as a mighty army, marching forth in its divisions.

[12:17]  6 tn See Exod 12:14.

[34:7]  7 tn That is, “for thousands of generations.”

[34:7]  8 sn As in the ten commandments (20:5-6), this expression shows that the iniquity and its punishment will continue in the family if left unchecked. This does not go on as long as the outcomes for good (thousands versus third or fourth generations), and it is limited to those who hate God.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA