TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 10:16-17

Konteks

10:16 1 Then Pharaoh quickly 2  summoned Moses and Aaron and said, “I have sinned 3  against the Lord your God and against you! 10:17 So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only 4  take this death 5  away from me.”

Keluaran 10:1

Konteks
The Eighth Blow: Locusts

10:1 6 The Lord said 7  to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, in order to display 8  these signs of mine before him, 9 

1 Samuel 15:30

Konteks
15:30 Saul 10  again replied, “I have sinned. But please honor me before the elders of my people and before Israel. Go back with me so I may worship the Lord your God.”

Matius 3:6-10

Konteks
3:6 and he was baptizing them 11  in the Jordan River as they confessed their sins.

3:7 But when he saw many Pharisees 12  and Sadducees 13  coming to his baptism, he said to them, “You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 3:8 Therefore produce fruit 14  that proves your 15  repentance, 3:9 and don’t think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones! 3:10 Even now the ax is laid at 16  the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

Matius 27:4-5

Konteks
27:4 saying, “I have sinned by betraying innocent blood!” But they said, “What is that to us? You take care of it yourself!” 27:5 So 17  Judas threw the silver coins into the temple and left. Then he went out and hanged himself.

Kisah Para Rasul 26:20

Konteks
26:20 but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, 18  and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, 19  performing deeds consistent with 20  repentance.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:16]  1 sn The third part of the passage now begins, the confrontation that resulted from the onslaught of the plague. Pharaoh goes a step further here – he confesses he has sinned and adds a request for forgiveness. But his acknowledgment does not go far enough, for this is not genuine confession. Since his heart was not yet submissive, his confession was vain.

[10:16]  2 tn The Piel preterite וַיְמַהֵר (vaymaher) could be translated “and he hastened,” but here it is joined with the following infinitive construct to form the hendiadys. “He hurried to summon” means “He summoned quickly.”

[10:16]  3 sn The severity of the plague prompted Pharaoh to confess his sin against Yahweh and them, now in much stronger terms than before. He also wants forgiveness – but in all probability what he wants is relief from the consequences of his sin. He pretended to convey to Moses that this was it, that he was through sinning, so he asked for forgiveness “only this time.”

[10:17]  4 sn Pharaoh’s double emphasis on “only” uses two different words and was meant to deceive. He was trying to give Moses the impression that he had finally come to his senses, and that he would let the people go. But he had no intention of letting them out.

[10:17]  5 sn “Death” is a metonymy that names the effect for the cause. If the locusts are left in the land it will be death to everything that grows.

[10:1]  6 sn The Egyptians dreaded locusts like every other ancient civilization. They had particular gods to whom they looked for help in such catastrophes. The locust-scaring deities of Greece and Asia were probably looked to in Egypt as well (especially in view of the origins in Egypt of so many of those religious ideas). The announcement of the plague falls into the now-familiar pattern. God tells Moses to go and speak to Pharaoh but reminds Moses that he has hardened his heart. Yahweh explains that he has done this so that he might show his power, so that in turn they might declare his name from generation to generation. This point is stressed so often that it must not be minimized. God was laying the foundation of the faith for Israel – the sovereignty of Yahweh.

[10:1]  7 tn Heb “and Yahweh said.”

[10:1]  8 tn The verb is שִׁתִי (shiti, “I have put”); it is used here as a synonym for the verb שִׂים (sim). Yahweh placed the signs in his midst, where they will be obvious.

[10:1]  9 tn Heb “in his midst.”

[15:30]  10 tn Heb “he”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

[3:6]  11 tn Grk “they were being baptized by him.” The passive construction has been rendered as active in the translation for the sake of English style.

[3:7]  12 sn Pharisees were members of one of the most important and influential religious and political parties of Judaism in the time of Jesus. There were more Pharisees than Sadducees (according to Josephus, Ant. 17.2.4 [17.42] there were more than 6,000 Pharisees at about this time). Pharisees differed with Sadducees on certain doctrines and patterns of behavior. The Pharisees were strict and zealous adherents to the laws of the OT and to numerous additional traditions such as angels and bodily resurrection.

[3:7]  13 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). See also Matt 16:1-12; 22:23-34; Mark 12:18-27; Luke 20:27-38; Acts 5:17; 23:6-8.

[3:8]  14 sn Fruit worthy of repentance refers to the deeds that indicate a change of attitude (heart) on the part of John’s hearers.

[3:8]  15 tn Grk “fruit worthy of.”

[3:10]  16 sn Laid at the root. That is, placed and aimed, ready to begin cutting.

[27:5]  17 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the leaders’ response to Judas.

[26:20]  18 tn BDAG 1093-94 s.v. χώρα 2.b states, “of the provincial name (1 Macc 8:3) ἡ χώρα τῆς ᾿Ιουδαίας Ac 26:20.”

[26:20]  19 sn That they should repent and turn to God. This is the shortest summary of Paul’s message that he preached.

[26:20]  20 tn BDAG 93 s.v. ἄξιος 1.b, “καρποὶ ἄ. τῆς μετανοίας fruits in keeping with your repentanceLk 3:8; Mt 3:8. For this . τῆς μετανοίας ἔργα Ac 26:20.” Note how Paul preached the gospel offer and the issue of response together, side by side.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA