2 Samuel 2:26
TSK | Full Life Study Bible |
Haruskah pedang .................. mengatakan(TB)/katanya ... pedang(TL) <02719 0559> [Shall.] pedang(TB/TL) <02719> [sword.] kepahitan(TB)/berhentinya ........ terpahit(TL) <04751> [it will be.] Haruskah ................... mengatakan(TB)/katanya(TL) <0559> [how long.] |
pedang makan Ul 32:42; [Lihat FULL. Ul 32:42]; Yer 46:10,14; Nah 2:13; 3:15 [Semua] |
2 Samuel 7:7
TSK | Full Life Study Bible |
mengembara(TB/TL) <01980> [walked.] seorang hakim .... suku(TB)/salah ... suku(TL) <07626 0259> [any of the tribes.] [any of the judges.] Instead of [shbty,] {shivtey,} "tribes," we should probably read, with Houbigant, Drs. Waterland and A. Clarke, and others, [shpty,] {shophtey,} "judges;" which is the reading in the parallel passage. Indeed there is but one letter of difference between them, and letters which might be easily mistaken for each other; the apex under the upper stroke of the [p,] {pay,} being the only mark to distinguish it from the [b,] {baith.} Compare with ver. 11. menggembalakan(TB/TL) <07462> [feed.] |
orang Israel, Kuperintahkan menggembalakan 2Sam 5:2; [Lihat FULL. 2Sam 5:2] bagi-Ku rumah kayu aras? |
2 Samuel 16:2
TSK | Full Life Study Bible |
Ziba ........ Ziba(TB)/Ziba ......... Ziba(TL) <06717> [What meanest.] The asses. This is the eastern mode of speaking when presenting any thing to a great man: "This is for the slaves of the servants of your majesty;" when at the same time the presents are intended for the sovereign himself, and it is so understood. .# 15:1 19:26 Jud 5:10 10:4 orang-orangmu(TB)/hamba(TL) <05288> [for the young.] lelah(TB)/penat(TL) <03287> [that such.] |
sudah lelah. |
2 Samuel 19:28
TSK | Full Life Study Bible |
<03808> [were.] mati(TB/TL) <04194 0582> [dead men. Heb. men of death.] mengangkat(TB/TL) <07896> [didst thou.] mengadakan tuntutan(TB)/berseru(TL) <02199> [to cry.] |
dihukum mati 2Sam 16:8; [Lihat FULL. 2Sam 16:8] dari istanamu. 2Sam 9:7,13; [Lihat FULL. 2Sam 9:7]; [Lihat FULL. 2Sam 9:13] [Semua] |