TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 21:19

TSK Full Life Study Bible

21:19

membunuh(TB/TL) <07523> [Hast thou killed.]

tempat(TB) <04725> [In the place.]

This punishment, on Ahab's humiliation and repentance, was transferred from him to his son Jehoram, (ver. 29,) in whom it was literally accomplished: see the parallel texts.

21:19

serta merampas

Ayub 24:6; 31:39 [Semua]

menjilat darah

2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20 [Semua]

jugalah anjing

1Raj 22:38; Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]


Catatan Frasa: ANJING AKAN MENJILAT DARAHMU.

1 Raja-raja 21:23

TSK Full Life Study Bible

21:23

Izebel ........ Izebel(TB)/Izebel ...... Izebel(TL) <0348> [Jezebel.]

Anjing(TB)/anjing(TL) <03611> [the dogs.]

Shocking as this must appear to minds that have been humanized by the kindly influence of Christianity, we still find similar instances in the accounts of modern travellers. Mr. Bruce says, that when at Gondar, "the bodies of those killed by the sword were hewn to pieces and scattered about the streets, being denied burial. I was miserable, and almost driven to despair, at seeing my hunting dogs, twice let loose by the carelessness of my servants, bringing into the court-yard the heads and arms of slaughtered men, and which I could no way prevent, but by the destruction of the dogs themselves."

<02426> [wall. or, ditch.]

21:23

berfirman: Anjing

2Raj 9:10,34-36 [Semua]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA