Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi carilah Kerajaan-Nya 1 , u  maka semuanya itu akan ditambahkan juga kepadamu. v 

AYT (2018)

Sebaliknya, carilah dahulu Kerajaan Allah, maka semuanya ini juga ditambahkan kepadamu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi carilah kerajaan-Nya, maka sekaliannya itu ditambahkan kepadamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi kalian harus berusaha supaya Allah memerintah atas hidupmu, maka yang lain itu akan diberikan Allah juga kepadamu."

TSI (2014)

Hal yang harus kamu utamakan adalah hidup dengan cara yang sepatutnya sebagai warga kerajaan Allah, dan Dia akan memberikan juga semua yang kamu perlukan.”

MILT (2008)

Namun, carilah kerajaan -Nya Elohim 0, maka semua hal ini akan ditambahkan kepadamu.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi carilah kerajaan-Nya, maka semua itu akan ditambahkan kepadamu."

AVB (2015)

Sebaliknya, utamakanlah kerajaan Allah dan semuanya itu akan diberikan kepadamu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi
<4133>
carilah
<2212>
Kerajaan-Nya
<932> <846>
, maka
<2532>
semuanya itu
<5023>
akan ditambahkan
<4369>
juga kepadamu
<5213>
.
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi
<4133>
carilah
<2212>
kerajaan-Nya
<932>
, maka
<2532>
sekaliannya itu ditambahkan
<4369>
kepadamu
<5213>
.
AYT ITL
Sebaliknya
<4133>
, carilah
<2212>
dahulu Kerajaan Allah
<932>
, maka
<2532>
semuanya ini
<5023>
juga ditambahkan
<4369>
kepadamu
<5213>
."

[<846>]
AVB ITL
Sebaliknya
<4133>
, utamakanlah
<2212>
kerajaan Allah
<932>
dan
<2532>
semuanya
<5023>
itu akan diberikan
<4369>
kepadamu
<5213>
.”

[<846>]
GREEK WH
πλην
<4133>
ADV
ζητειτε
<2212> <5720>
V-PAM-2P
την
<3588>
T-ASF
βασιλειαν
<932>
N-ASF
αυτου
<846>
P-GSM
και
<2532>
CONJ
ταυτα
<5023>
D-NPN
προστεθησεται
<4369> <5701>
V-FPI-3S
υμιν
<5213>
P-2DP
GREEK SR
πλην
Πλὴν
πλήν
<4133>
C
ζητειτε
ζητεῖτε
ζητέω
<2212>
V-MPA2P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
βασιλειαν
βασιλείαν
βασιλεία
<932>
N-AFS
αυτου
αὐτοῦ,
αὐτός
<846>
R-3GMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
ταυτα
ταῦτα
οὗτος
<3778>
R-NNP
προστεθησεται
προστεθήσεται
προστίθημι
<4369>
V-IFP3S
υμιν
ὑμῖν.
σύ
<4771>
R-2DP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:31

Tetapi carilah Kerajaan-Nya 1 , u  maka semuanya itu akan ditambahkan juga kepadamu. v 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:31

1 Tetapi carilah Kerajaan-Nya, maka semuanya itu akan ditambahkan juga kepadamu.

Catatan Full Life

Luk 12:31 1

Nas : Luk 12:31

Lihat cat. --> Mat 6:33.

[atau ref. Mat 6:33]

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA