Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pencarian Anda untuk "Lukas 1:2" tidak ditemukan dalam KJV, kami menduga:

Leviticus 1:2

Konteks
KJV

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, [even] of the herd, and of the flock.

NETBible

“Speak to the Israelites and tell them, ‘When someone among you presents an offering to the Lord, you must present your offering from the domesticated animals, either from the herd or from the flock.

NASB ©

biblegateway Lev 1:2

"Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When any man of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of animals from the herd or the flock.

HCSB

"Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD from the livestock, you may bring your offering from the herd or the flock.

LEB

"Tell the Israelites: If any of you bring a sacrifice to the LORD, you must offer an animal from your cattle, sheep, or goats.

NIV ©

biblegateway Lev 1:2

"Speak to the Israelites and say to them: ‘When any of you brings an offering to the LORD, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.

ESV

"Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock from the herd or from the flock.

NRSV ©

bibleoremus Lev 1:2

Speak to the people of Israel and say to them: When any of you bring an offering of livestock to the LORD, you shall bring your offering from the herd or from the flock.

REB

to say to the Israelites: When anyone among you presents an animal as an offering to the LORD, it may be chosen either from the herd or from the flock.

NKJV ©

biblegateway Lev 1:2

"Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of the livestock––of the herd and of the flock.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Speak
<01696> (8761)
unto the children
<01121>
of Israel
<03478>_,
and say
<0559> (8804)
unto them, If any man
<0120>
of you bring
<07126> (8686)
an offering
<07133>
unto the LORD
<03068>_,
ye shall bring
<07126> (8686)
your offering
<07133>
of the cattle
<0929>_,
[even] of the herd
<01241>_,
and of the flock
<06629>_.
NASB ©

biblegateway Lev 1:2

"Speak
<01696>
to the sons
<01121>
of Israel
<03478>
and say
<0559>
to them, 'When
<03588>
any
<0120>
man
<0120>
of you brings
<07126>
an offering
<07133>
to the LORD
<03068>
, you shall bring
<07126>
your offering
<07133>
of animals
<0929>
from the herd
<01241>
or the flock
<06629>
.
LXXM
lalhson
<2980
V-AAD-2S
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ereiv {V-FAI-2S} prov
<4314
PREP
autouv
<846
D-APM
anyrwpov
<444
N-NSM
ex
<1537
PREP
umwn
<4771
P-GP
ean
<1437
CONJ
prosagagh
<4317
V-AAS-3S
dwra
<1435
N-APN
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPN
kthnwn
<2934
N-GPN
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
bown
<1016
N-GPM
kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPN
probatwn
<4263
N-GPN
prosoisete
<4374
V-FAI-2P
ta
<3588
T-APN
dwra
<1435
N-APN
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
“Speak
<01696>
to
<0413>
the Israelites
<03478>
and tell
<0559>
them, ‘When someone
<0120>
among you presents
<07126>
an offering
<07133>
to the Lord
<03068>
, you must present
<07126>
your offering
<07133>
from
<04480>
the domesticated animals
<0929>
, either from
<04480>
the herd
<01241>
or from
<04480>
the flock
<06629>
.
HEBREW
Mknbrq
<07133>
ta
<0853>
wbyrqt
<07126>
Nauh
<06629>
Nmw
<04480>
rqbh
<01241>
Nm
<04480>
hmhbh
<0929>
Nm
<04480>
hwhyl
<03068>
Nbrq
<07133>
Mkm
<04480>
byrqy
<07126>
yk
<03588>
Mda
<0120>
Mhla
<0413>
trmaw
<0559>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
la
<0413>
rbd (1:2)
<01696>




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA