Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 1:6

Konteks
NETBible

When Adoni-Bezek ran away, they chased him and captured him. Then they cut off his thumbs and big toes.

NASB ©

biblegateway Jdg 1:6

But Adoni-bezek fled; and they pursued him and caught him and cut off his thumbs and big toes.

HCSB

When Adoni-bezek fled, they pursued him, seized him, and cut off his thumbs and big toes.

LEB

And [the] angels who did not keep to their own domain but deserted their proper dwelling place, he has kept in eternal bonds under deep gloom for the judgment of the great day,

NIV ©

biblegateway Jdg 1:6

Adoni-Bezek fled, but they chased him and caught him, and cut off his thumbs and big toes.

ESV

Adoni-bezek fled, but they pursued him and caught him and cut off his thumbs and his big toes.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 1:6

Adoni-bezek fled; but they pursued him, and caught him, and cut off his thumbs and big toes.

REB

Adoni-bezek fled, but they pursued him, and having taken him prisoner cut off his thumbs and his big toes.

NKJV ©

biblegateway Jdg 1:6

Then Adoni–Bezek fled, and they pursued him and caught him and cut off his thumbs and big toes.

KJV

But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But Adonibezek
<0137>
fled
<05127> (8799)_;
and they pursued
<07291> (8799)
after
<0310>
him, and caught
<0270> (8799)
him, and cut off
<07112> (8762)
his thumbs
<0931> <03027>
and his great toes
<07272>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 1:6

But Adoni-bezek
<0137>
fled
<05127>
; and they pursued
<07291>
him and caught
<0270>
him and cut
<07112>
off
<07112>
his thumbs
<0931>
and big
<0931>
toes
<0931>
<7272
>.
LXXM
kai
<2532
CONJ
efugen
<5343
V-AAI-3S
adwnibezek {N-PRI} kai
<2532
CONJ
katediwxan
<2614
V-AAI-3P
opisw
<3694
PREP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
elabon
<2983
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
apekoqan
<609
V-AAI-3P
ta
<3588
T-APN
akra {A-APN} twn
<3588
T-GPF
ceirwn
<5495
N-GPF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPM
podwn
<4228
N-GPM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
When Adoni-Bezek
<0137>
ran away
<05127>
, they chased
<07291>
him and captured
<0270>
him. Then they cut off
<07112>
his thumbs
<0931>
and big toes
<07272>

<0931>
.
HEBREW
wylgrw
<07272>
wydy
<03027>
twnhb
<0931>
ta
<0853>
wuuqyw
<07112>
wta
<0853>
wzxayw
<0270>
wyrxa
<0310>
wpdryw
<07291>
qzb
<0137>
ynda
<0>
onyw (1:6)
<05127>




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA