Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 24:30

Konteks
NETBible

They buried him in his allotted territory 1  in Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

NASB ©

biblegateway Jos 24:30

And they buried him in the territory of his inheritance in Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of Mount Gaash.

HCSB

They buried him in his allotted territory at Timnath-serah, in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash.

LEB

He was buried on his own land at Timnath Serah in the mountains of Ephraim north of Mount Gaash.

NIV ©

biblegateway Jos 24:30

And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

ESV

And they buried him in his own inheritance at Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash.

NRSV ©

bibleoremus Jos 24:30

They buried him in his own inheritance at Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

REB

They buried him within his own holding in Timnath-serah to the north of Mount Gaash in the hill-country of Ephraim.

NKJV ©

biblegateway Jos 24:30

And they buried him within the border of his inheritance at Timnath Serah, which is in the mountains of Ephraim, on the north side of Mount Gaash.

KJV

And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which [is] in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they buried
<06912> (8799)
him in the border
<01366>
of his inheritance
<05159>
in Timnathserah
<08556>_,
which [is] in mount
<02022>
Ephraim
<0669>_,
on the north side
<06828>
of the hill
<02022>
of Gaash
<01608>_.
NASB ©

biblegateway Jos 24:30

And they buried
<06912>
him in the territory
<01366>
of his inheritance
<05159>
in Timnath-serah
<08556>
, which
<0834>
is in the hill
<02022>
country
<02022>
of Ephraim
<0669>
, on the north
<06828>
of Mount
<02022>
Gaash
<01608>
.
LXXM
(24:31) kai
<2532
CONJ
eyaqan
<2290
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
prov
<4314
PREP
toiv
<3588
T-DPN
orioiv
<3725
N-DPN
tou
<3588
T-GSM
klhrou
<2819
N-GSM
autou
<846
D-GSM
en
<1722
PREP
yamnayasacara {N-PRI} en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
orei
<3735
N-DSN
tw
<3588
T-DSM
efraim
<2187
N-PRI
apo
<575
PREP
borra {N-GSM} tou
<3588
T-GSN
orouv
<3735
N-GSN
gaav {N-PRI} (24:31a) ekei
<1563
ADV
eyhkan
<5087
V-AAI-3P
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
mnhma
<3418
N-ASN
eiv
<1519
PREP
o
<3739
R-ASN
eyaqan
<2290
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
ekei
<1563
ADV
tav
<3588
T-APF
macairav
<3162
N-APF
tav
<3588
T-APF
petrinav {A-APF} en
<1722
PREP
aiv
<3739
R-DPF
perietemen
<4059
V-AAI-3S
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
israhl
<2474
N-PRI
en
<1722
PREP
galgaloiv {N-PRI} ote
<3753
ADV
exhgagen
<1806
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
ex
<1537
PREP
aiguptou
<125
N-GSF
kaya
<2505
ADV
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
autoiv
<846
D-DPM
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
ekei
<1563
ADV
eisin
<1510
V-PAI-3P
ewv
<2193
PREP
thv
<3588
T-GSF
shmeron
<4594
ADV
hmerav
<2250
N-GSF
NET [draft] ITL
They buried
<06912>
him in his allotted
<05159>
territory
<01366>
in Timnath
<08556>
Serah in the hill country
<02022>
of Ephraim
<0669>
, north
<06828>
of Mount
<02022>
Gaash
<01608>
.
HEBREW
seg
<01608>
rhl
<02022>
Nwpum
<06828>
Myrpa
<0669>
rhb
<02022>
rsa
<0834>
xro
<08556>
tnmtb
<0>
wtlxn
<05159>
lwbgb
<01366>
wta
<0853>
wrbqyw (24:30)
<06912>

NETBible

They buried him in his allotted territory 1  in Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

NET Notes

tn Heb “in the territory of his inheritance.”




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA