Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 19:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 19:32

Bagi bani Naftali keluarlah undian yang keenam, yakni bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.

AYT (2018)

Undian yang keenam keluar bagi keturunan Naftali, yaitu keturunan Naftali menurut keluarga-keluarga mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 19:32

Maka karena bani Naftali keluarlah undi yang keenam, yaitu karena bani Naftali dengan bangsa-bangsanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 19:32

Pembagian keenam ialah tanah untuk keluarga-keluarga dalam suku Naftali.

TSI (2014)

Undian keenam pembagian tanah jatuh pada marga-marga suku Naftali.

MILT (2008)

Undian keenam jatuh kepada suku Naftali, untuk suku Naftali menurut kaum-kaum mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Undian keenam keluar bagi bani Naftali, yaitu bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.

AVB (2015)

Undian keenam memihak kepada bani Naftali, iaitu bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 19:32

Bagi bani
<01121>
Naftali
<05321>
keluarlah
<03318>
undian
<01486>
yang keenam
<08345>
, yakni bagi bani
<01121>
Naftali
<05321>
menurut kaum-kaum
<04940>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 19:32

Maka karena bani
<01121>
Naftali
<05321>
keluarlah
<03318>
undi
<01486>
yang keenam
<08345>
, yaitu karena bani
<01121>
Naftali
<05321>
dengan bangsa-bangsanya
<04940>
.
AYT ITL
Undian
<01486>
yang keenam
<08345>
keluar
<03318>
bagi keturunan
<01121> <01121>
Naftali
<05321>
, yaitu keturunan Naftali
<05321>
menurut
<04940>
keluarga-keluarga mereka.
AVB ITL
Undian
<01486>
keenam
<08345>
memihak
<03318>
kepada bani
<01121>
Naftali
<05321>
, iaitu bagi bani
<01121>
Naftali
<05321>
menurut kaum-kaum
<04940>
mereka.
HEBREW
Mtxpsml
<04940>
yltpn
<05321>
ynbl
<01121>
yssh
<08345>
lrwgh
<01486>
auy
<03318>
yltpn
<05321>
ynbl (19:32)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 19:32

Bagi bani Naftali keluarlah undian yang keenam, yakni bagi bani Naftali menurut kaum-kaum mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA