Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 11:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:1

Ada seorang yang sedang sakit, namanya Lazarus. Ia tinggal di Betania, v  kampung Maria dan adiknya Marta. w 

AYT (2018)

Ada seorang laki-laki yang sedang sakit, namanya Lazarus dari Betania, kampung Maria dan saudarinya, Marta.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 11:1

Adalah seorang yang sakit bernama Lazarus, orang Baitani, dari kampung Maryam dan saudaranya bernama Marta.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 11:1

Seorang yang bernama Lazarus tinggal di Betania bersama-sama dengan saudaranya Maria dan Marta.

TSI (2014)

Pada waktu itu, teman Yesus yang bernama Lazarus sedang sakit. Dia tinggal bersama dua saudarinya, yaitu Maria dan Marta, di kampung Betania dekat Yerusalem. (Maria ini yang akan meminyaki kaki Yesus dengan minyak harum dan mengusapnya dengan rambutnya.) Jadi kedua saudari Lazarus menyuruh orang pergi menemui Yesus untuk memberi kabar, “Tuhan, sahabat-Mu yang Engkau kasihi sedang sakit.”

MILT (2008)

Dan ada seorang yang sedang sakit, Lazarus dari Betania, dari desa Maria dan Marta, saudara perempuannya.

Shellabear 2011 (2011)

Ada seorang yang sedang sakit bernama Lazarus. Ia tinggal di Baitani, yaitu kampung asal Maryam dan Marta, saudaranya.

AVB (2015)

Pada suatu ketika, seorang lelaki bernama Lazarus jatuh sakit. Dia tinggal di Betania bersama dua orang saudara perempuannya bernama Maria dan Marta.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 11:1

Ada
<1510>
seorang
<5100>
yang sedang sakit
<770>
, namanya Lazarus
<2976>
. Ia tinggal di
<575>
Betania
<963>
, kampung
<2968>
Maria
<3137>
dan
<2532>
adiknya
<79> <846>
Marta
<3136>
.

[<1161> <1537>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 11:1

Adalah
<1510>
seorang
<5100>
yang sakit
<770>
bernama Lazarus
<2976>
, orang Baitani
<963>
, dari
<1537>
kampung
<2968>
Maryam
<3137>
dan
<2532>
saudaranya
<79>
bernama Marta
<3136>
.
AYT ITL
Ada
<1510>
seorang
<5100>
laki-laki yang sedang sakit
<770>
, namanya Lazarus
<2976>
dari
<575>
Betania
<963>
, kampung
<2968>
Maria
<3137>
dan
<2532>
saudarinya
<79>
, Marta
<3136>
.

[<1161> <1537> <846>]
AVB ITL
Pada suatu ketika, seorang
<5100>
lelaki bernama Lazarus
<2976>
jatuh sakit
<770>
. Dia tinggal di
<575>
Betania
<963>
bersama dua orang saudara perempuannya
<79>
bernama Maria
<3137>
dan
<2532>
Marta
<3136>
.

[<1510> <1161> <1537> <2968> <846>]
GREEK
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
δε
<1161>
CONJ
τις
<5100>
X-NSM
ασθενων
<770> <5723>
V-PAP-NSM
λαζαρος
<2976>
N-NSM
απο
<575>
PREP
βηθανιας
<963>
N-GSF
εκ
<1537>
PREP
της
<3588>
T-GSF
κωμης
<2968>
N-GSF
μαριας
<3137>
N-GSF
και
<2532>
CONJ
μαρθας
<3136>
N-GSF
της
<3588>
T-GSF
αδελφης
<79>
N-GSF
αυτης
<846>
P-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:1

1 Ada seorang yang sedang sakit 2 , namanya Lazarus 3 . Ia tinggal di Betania 4 , kampung Maria 5  dan adiknya Marta.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA