Yeremia 16:20 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 16:20 |
Dapatkah manusia membuat allah bagi dirinya sendiri? Yang demikian bukan allah! j " |
| AYT (2018) | Dapatkah manusia membuat ilah-ilah bagi dirinya sendiri? Yang demikian bukanlah Allah! |
| TL (1954) © SABDAweb Yer 16:20 |
Mana boleh manusia memperbuat berhala akan dirinya? tegal ia itu bukan ilah adanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 16:20 |
Dapatkah manusia membuat ilahnya sendiri? Tentu tidak! Yang dibuatnya itu pasti bukan Allah." |
| MILT (2008) | "Dapatkah manusia membuat allah Elohim 0430 bagi dirinya? Bagaimanapun, mereka bukanlah allah Elohim 0430! |
| Shellabear 2011 (2011) | Dapatkah manusia membuat tuhan bagi dirinya? Yang demikian bukan Tuhan!" |
| AVB (2015) | Dapatkah manusia membuat tuhan bagi diri mereka? Yang demikian bukan Tuhan!” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yer 16:20 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yer 16:20 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 16:20 |
1 Dapatkah manusia membuat allah bagi dirinya sendiri? Yang demikian bukan allah!" |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

