Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 6:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 6:17

Juga aku mengangkat atas mereka penjaga-penjaga, e  firman-Ku: Perhatikanlah bunyi sangkakala! f  Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau memperhatikannya! g 

AYT (2018)

Aku menempatkan para penjaga atasmu dan berfirman, ‘Dengarkanlah suara trompet!’” Akan tetapi, mereka menjawab, “Kami tidak akan mendengarkannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 6:17

Dan lagi Aku sudah mengangkat akan beberapa orang penunggu atas mereka itu, serta firman-Ku: Dengarlah baik-baik akan bunyi nafiri! tetapi kata mereka itu: Kami tiada mau dengar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 6:17

Lalu TUHAN berkali-kali mengangkat penjaga-penjaga untuk mengingatkan mereka supaya mendengarkan bunyi isyarat trompet. Tetapi umat berkata, "Kami tidak mau mendengarkan."

MILT (2008)

Dan Aku menempatkan para penjaga atas kamu: Perhatikanlah bunyi sangkakala! Namun mereka berkata: Kami tidak mau memerhatikan!

Shellabear 2011 (2011)

Aku juga mengangkat beberapa penjaga atasmu, firman-Ku, Perhatikanlah bunyi sangkakala! Tetapi mereka berkata, Kami tidak mau memperhatikannya.

AVB (2015)

Aku juga mengangkat beberapa orang penjaga atasmu, firman-Ku, ‘Perhatikanlah bunyi sangkakala!’ Tetapi mereka berkata, ‘Kami tidak mahu memerhatikannya’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 6:17

Juga aku mengangkat
<06965>
atas
<05921>
mereka penjaga-penjaga
<06822>
, firman-Ku: Perhatikanlah
<07181>
bunyi
<06963>
sangkakala
<07782>
! Tetapi mereka berkata
<0559>
: Kami tidak
<03808>
mau memperhatikannya
<07181>
!
TL ITL ©

SABDAweb Yer 6:17

Dan lagi Aku sudah mengangkat
<06965>
akan beberapa orang penunggu
<06822>
atas mereka itu, serta firman-Ku: Dengarlah
<07181>
baik-baik akan bunyi
<06963>
nafiri
<07782>
! tetapi kata
<0559>
mereka itu: Kami tiada
<03808>
mau dengar
<07181>
.
AYT ITL
Aku menempatkan
<06965>
para penjaga
<06822>
atasmu dan berfirman, ‘Dengarkanlah
<07181>
suara
<06963>
trompet
<07782>
!’” Akan tetapi, mereka menjawab
<0559>
, “Kami tidak
<03808>
akan mendengarkannya
<07181>
.”

[<05921>]
AVB ITL
Aku juga mengangkat
<06965>
beberapa orang penjaga
<06822>
atasmu
<05921>
, firman-Ku, ‘Perhatikanlah
<07181>
bunyi
<06963>
sangkakala
<07782>
!’ Tetapi mereka berkata
<0559>
, ‘Kami tidak
<03808>
mahu memerhatikannya
<07181>
HEBREW
bysqn
<07181>
al
<03808>
wrmayw
<0559>
rpws
<07782>
lwql
<06963>
wbysqh
<07181>
Mypu
<06822>
Mkyle
<05921>
ytmqhw (6:17)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 6:17

Juga aku mengangkat atas mereka penjaga-penjaga, e  firman-Ku: Perhatikanlah bunyi sangkakala! f  Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau memperhatikannya! g 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 6:17

Juga aku mengangkat 1  atas mereka penjaga-penjaga, firman-Ku: Perhatikanlah 2  3  bunyi sangkakala! Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau memperhatikannya 2  3 !

Catatan Full Life

Yer 6:1-30 1

Nas : Yer 6:1-30

Pasal ini melukiskan kebinasaan besar yang segera akan dialami Yerusalem dan penduduknya yang tidak mau bertobat; sabda ini digenapi pada masa hidup Yeremia. Yeremia telah memperingatkan baik Yehuda maupun Yerusalem dan memanggil mereka untuk bertobat. Bila saja umat itu berbalik kepada Allah dan memperbaharui perjanjian dengan-Nya, mereka akan berkesempatan untuk luput dari malapetaka. Seruan tetap Yeremia ditampik dengan penuh ejekan; karena itu hukuman makin dekat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA