Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 29:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 29:4

"Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang diangkut h  ke dalam pembuangan dari Yerusalem ke Babel:

AYT (2018)

“Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang telah Aku kirim ke pembuangan dari Yerusalem ke Babel:

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 29:4

Demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam, Allah orang Israel, kepada segala orang yang telah dipindahkan dengan tertawan, yang Kusuruh pindahkan dari Yeruzalem ke Babil.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 29:4

"Beginilah kata TUHAN Yang Mahakuasa, Allah Israel kepada semua orang yang telah dibuangnya dari Yerusalem ke Babel:

MILT (2008)

"Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635, Allah Elohim 0430 Israel, berfirman kepada semua orang buangan yang telah Aku jadikan tawanan dari Yerusalem ke Babilon:

Shellabear 2011 (2011)

"Beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, Tuhan yang disembah bani Israil, kepada semua orang buangan yang Kubuang dari Yerusalem ke Babel,

AVB (2015)

“Beginilah firman TUHAN alam semesta, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang Kubuang dari Yerusalem ke Babel,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 29:4

"Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
, kepada semua
<03605>
orang buangan
<01473>
yang
<0834>
diangkut ke dalam pembuangan
<01540>
dari Yerusalem
<03389>
ke Babel
<0894>
:
TL ITL ©

SABDAweb Yer 29:4

Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
, Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
, kepada segala
<03605>
orang yang telah
<0834>
dipindahkan dengan tertawan
<01473>
, yang
<0834>
Kusuruh pindahkan
<01540>
dari Yeruzalem
<03389>
ke Babil
<0894>
.
AYT ITL
“Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
, kepada semua
<03605>
orang buangan
<01473>
yang
<0834>
telah Aku kirim ke pembuangan
<01540>
dari Yerusalem
<03389>
ke Babel
<0894>
:
HEBREW
hlbb
<0894>
Mlswrym
<03389>
ytylgh
<01540>
rsa
<0834>
hlwgh
<01473>
lkl
<03605>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (29:4)
<03541>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 29:4

"Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang diangkut h  ke dalam pembuangan dari Yerusalem ke Babel:

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 29:4

"Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel, kepada semua orang buangan yang diangkut ke dalam pembuangan 1  dari Yerusalem ke Babel:

Catatan Full Life

Yer 29:1-23 1

Nas : Yer 29:1-23

Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba di Babel. Yeremia memberikan mereka pengarahan berikut:

  1. 1) Mereka harus hidup secara normal, membangun rumah, menikah, dan mengusahakan kesejahteraan atau kemakmuran kota di mana Allah menempatkan mereka, karena mereka tidak akan kembali ke tanah perjanjian hingga genap 70 tahun (ayat Yer 29:7,10).
  2. 2) Mereka tidak boleh mendengarkan para nabi palsu yang meramalkan bahwa masa pembuangan itu akan singkat (ayat Yer 29:8-9).
  3. 3) Mereka yang tertinggal di Yerusalem akan menderita dengan hebat karena tetap memberontak terhadap Allah (ayat Yer 29:15-19).
  4. 4) Dua nabi palsu akan dibunuh karena hidup dalam perzinaan dan memalsukan Firman Allah (ayat Yer 29:21-23).
  5. 5) Pada akhir 70 tahun penawanan, kaum sisa itu akan sungguh-sungguh mencari Allah untuk pemulihan; Ia akan menjawab doa syafaat mereka karena rencana-rencana-Nya bagi mereka (ayat Yer 29:10-14).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA