Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 45:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 45:24

Sebagai korban sajian p  ia harus mengolah satu efa tepung dengan seekor lembu dan satu efa tepung dengan seekor domba jantan dan minyak satu hin untuk satu efa. q 

AYT (2018)

Dan, dia akan memberikan sebagai suatu kurban sajian satu efa tepung untuk seekor sapi jantan, satu efa tepung untuk seekor domba jantan, dan satu hin minyak untuk satu efa tepung.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 45:24

Dan akan persembahan makanan hendaklah disuruhnya persembahkan seefa akan tiap-tiap lembu muda dan seefa akan tiap-tiap domba jantan, dan minyak sehin akan tiap-tiap seefa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 45:24

Selain itu, harus dipersembahkan gandum sebanyak 17,5 liter untuk setiap sapi jantan serta tiga liter minyak zaitun untuk setiap domba jantan.

MILT (2008)

Dan dia akan mengolah persembahan sajian dari satu efa untuk seekor lembu jantan, dan satu efa untuk seekor domba jantan; dan minyak, satu hin untuk satu efa.

Shellabear 2011 (2011)

Ia harus mengolah persembahan bahan makanan berupa satu efa tepung untuk seekor sapi jantan, satu efa tepung untuk seekor domba jantan, dan satu hin minyak untuk satu efa tepung.

AVB (2015)

Dia harus mengolah persembahan bahan makanan berupa satu efa tepung untuk seekor lembu jantan, satu efa tepung untuk seekor domba jantan, dan satu hin minyak untuk satu efa tepung.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 45:24

Sebagai korban sajian
<04503>
ia harus mengolah
<06213>
satu efa
<0374>
tepung dengan seekor lembu
<06499>
dan satu efa
<0374>
tepung dengan seekor domba jantan
<0352>
dan minyak
<08081>
satu hin
<01969>
untuk satu efa
<0374>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 45:24

Dan akan persembahan makanan
<04503>
hendaklah disuruhnya persembahkan
<06213>
seefa
<0374>
akan tiap-tiap lembu muda
<06499>
dan seefa
<0374>
akan tiap-tiap domba jantan
<0352>
, dan minyak
<08081>
sehin
<01969>
akan tiap-tiap seefa
<0374>
.
AYT ITL
Dan, dia akan memberikan sebagai suatu kurban sajian
<04503>
satu efa
<0374>
tepung untuk seekor sapi jantan
<06499>
, satu efa
<0374>
tepung untuk seekor domba jantan
<0352>
, dan satu hin
<01969>
minyak
<08081>
untuk satu efa
<0374>
tepung.

[<06213>]
AVB ITL
Dia harus mengolah
<06213>
persembahan bahan makanan
<04503>
berupa satu efa
<0374>
tepung untuk seekor lembu jantan
<06499>
, satu efa
<0374>
tepung untuk seekor domba jantan
<0352>
, dan satu hin
<01969>
minyak
<08081>
untuk satu efa
<0374>
tepung.
HEBREW
hpyal
<0374>
Nyh
<01969>
Nmsw
<08081>
hvey
<06213>
lyal
<0352>
hpyaw
<0374>
rpl
<06499>
hpya
<0374>
hxnmw (45:24)
<04503>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 45:24

1 Sebagai korban sajian ia harus mengolah satu efa tepung dengan seekor lembu dan satu efa tepung dengan seekor domba jantan dan minyak satu hin untuk satu efa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA