Yehezkiel 23:2
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 23:2 |
"Hai anak manusia, ada dua orang perempuan 1 , anak dari satu ibu. a |
AYT (2018) | “Anak manusia, ada dua perempuan, anak perempuan dari satu ibu. |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 23:2 |
Hai anak Adam! adalah dua orang perempuan, anak seibu juga; |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 23:2 |
"Hai manusia fana, ada dua wanita, kakak beradik. |
MILT (2008) | "Hai anak manusia, ada dua wanita, anak-anak perempuan dari satu ibu. |
Shellabear 2011 (2011) | "Hai anak Adam, ada dua orang perempuan, anak-anak dari satu ibu. |
AVB (2015) | ‘Wahai anak manusia, ada dua orang perempuan, iaitu saudara seibu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 23:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 23:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yeh 23:2 |
"Hai anak manusia, ada dua orang perempuan 1 , anak dari satu ibu. a |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 23:2 |
"Hai anak manusia, ada dua 1 orang perempuan, anak dari satu ibu. |
Catatan Full Life |
Yeh 23:2 1 Nas : Yeh 23:2 Umat Allah digambarkan sebagai dua bersaudara -- Samaria (mewakili kerajaan utara Israel) dan Yerusalem (mewakili kerajaan selatan Yehuda). Yehezkiel melukiskan mereka sebagai orang yang tidak setia kepada Allah dan telah berzina secara rohani karena bersundal dengan bangsa-bangsa lain. Persundalan di sini menunjuk kepada usaha Israel dan Yehuda untuk bersekutu dengan bangsa-bangsa fasik daripada mengandalkan Allah saja sebagai sumber kekuatan dan perlindungan. |
[+] Bhs. Inggris |