Wahyu 9:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 9:11 |
Dan raja yang memerintah mereka 1 ialah malaikat jurang maut; t namanya dalam bahasa Ibrani u ialah Abadon v dan dalam bahasa Yunani ialah Apolion. |
AYT (2018) | Raja yang memerintah mereka adalah malaikat jurang maut, yang dalam bahasa Ibrani namanya adalah “Abadon”, sedangkan dalam bahasa Yunani namanya adalah “Apolion”. |
TL (1954) © SABDAweb Why 9:11 |
Maka ia berajakan malaekat lubang yang tiada terduga dalamnya, namanya di dalam bahasa Ibrani Abbaddon, dan di dalam bahasa Gerika Apollion namanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Why 9:11 |
Mereka mempunyai raja yang memerintah mereka, dan raja itu ialah malaikat yang bertanggung jawab atas jurang maut. Namanya di dalam bahasa Ibrani ialah Abadon; dan di dalam bahasa Yunani Apolion (yang artinya "Perusak"). |
TSI (2014) | Roh jahat yang memerintah batalion belalang itu adalah penguasa jurang maut. Dalam bahasa Ibrani namanya Abadon, dan dalam bahasa Yunani Apolion. Kedua nama itu artinya ‘penghancur’. |
MILT (2008) | Dan mereka mempunyai raja atas mereka, yaitu malaikat Abyssos, nama Ibrani baginya Abaddon, dan dalam bahasa Yunani dia mempunyai nama Apollyon. |
Shellabear 2011 (2011) | Raja mereka adalah malaikat jurang maut. Nama malaikat itu dalam bahasa Ibrani adalah Abadon, dan dalam bahasa Yunani Apolion. |
AVB (2015) | Raja kepada belalang itu ialah malaikat yang menjaga jurang yang tidak terduga dalamnya. Namanya Abadon dalam bahasa Ibrani dan Apolion (bermakna “Pemusnah”) dalam bahasa Yunani. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 9:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Why 9:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Why 9:11 |
Dan raja yang memerintah mereka 1 ialah malaikat jurang maut; t namanya dalam bahasa Ibrani u ialah Abadon v dan dalam bahasa Yunani ialah Apolion. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 9:11 |
Dan raja yang memerintah 1 mereka ialah 1 malaikat 2 jurang maut; namanya dalam bahasa Ibrani ialah Abadon 3 dan dalam bahasa Yunani ialah Apolion. |
Catatan Full Life |
Why 9:11 1 Nas : Wahy 9:11 Malaikat terkemuka dari belalang-belalang roh jahat ini disebut "Abadon" atau "Apolion" yang berarti Penghancur atau Kehancuran (bd. Ayub 26:6; Ams 15:11). |
![]() [+] Bhs. Inggris |