Wahyu 21:17                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 21:17 | Lalu ia mengukur temboknya: seratus empat puluh empat hasta, menurut ukuran manusia, y yang adalah juga ukuran malaikat. | 
| AYT (2018) | Lalu, ia mengukur tembok kota itu, seratus empat puluh empat hasta, menurut ukuran manusia, yang juga merupakan ukuran malaikat. | 
| TL (1954) © SABDAweb Why 21:17 | Dan diukurnya pula dewala negeri itu seratus empat puluh empat hasta menurut ukuran manusia, yang menjadi ukuran bagi malaekat itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Why 21:17 | Ketika malaikat itu mengukur temboknya, ternyata tinggi tembok itu enam puluh meter. Ukuran yang dipakai oleh malaikat itu adalah ukuran yang dipakai oleh manusia. | 
| TSI (2014) | Dia juga mengukur lebar tembok itu, dan ternyata 144 hasta. Pengukuran tersebut sesuai dengan ukuran yang dipakai oleh para malaikat dan tidak berbeda dengan ukuran yang dipakai manusia di dunia. | 
| MILT (2008) | Dan dia mengukur temboknya, seratus empat puluh empat hasta, suatu ukuran manusia, yang menjadi ukuran malaikat. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ia mengukur juga temboknya: Seratus empat puluh empat hasta menurut ukuran manusia, yang adalah ukuran malaikat juga. | 
| AVB (2015) | Temboknya seratus empat puluh empat hasta, menurut ukuran manusia, juga ukuran malaikat. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Why 21:17 | |
| TL ITL © SABDAweb Why 21:17 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 21:17 | Lalu ia mengukur temboknya: seratus 1 empat puluh empat hasta, menurut ukuran manusia, yang adalah juga ukuran malaikat. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [