Wahyu 18:11                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 18:11 | Dan pedagang-pedagang p di bumi menangis dan berkabung q karena dia, sebab tidak ada orang lagi r yang membeli barang-barang mereka, | 
| AYT (2018) | Pedagang-pedagang di bumi akan menangis dan berkabung untuk kota itu karena tidak seorang pun akan membeli dagangan mereka lagi, | 
| TL (1954) © SABDAweb Why 18:11 | Dan segala saudagar di bumi akan menangis dan meratapkan dia, oleh sebab seorang pun tiada membeli dagangannya lagi, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Why 18:11 | Para pedagang di bumi pun menangis dan berkabung karena wanita itu, sebab tidak ada seorang pun lagi yang membeli barang-barang dagangan mereka. | 
| TSI (2014) | Para pedagang di bumi juga akan menangis dan berkabung karena kota itu, sebab pusat pemasaran barang mereka sudah dibinasakan. Mereka akan mengeluh, “Siapa yang akan membeli semua ini? | 
| MILT (2008) | Dan para pedagang di bumi menangis dan berdukacita atasnya, karena tidak ada seorang pun yang membeli lagi barang-barang mereka, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Saudagar-saudagar di bumi menangis dan meratapi perempuan itu karena tak seorang pun membeli dagangan mereka, | 
| AVB (2015) | Saudagar-saudagar dunia akan menangis dan meratapinya, kerana tiada siapa membeli dagangan mereka lagi – | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Why 18:11 | |
| TL ITL © SABDAweb Why 18:11 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 18:11 | Dan pedagang-pedagang 1 di bumi menangis dan berkabung karena dia, sebab tidak ada orang lagi yang membeli 2 barang-barang mereka, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


