Wahyu 12:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 12:7 |
Maka timbullah peperangan di sorga 1 . Mikhael g dan malaikat-malaikatnya berperang melawan naga h itu, dan naga itu dibantu oleh malaikat-malaikatnya, i |
| AYT (2018) | Dan, terjadilah peperangan di surga, Mikhael dan para malaikatnya berperang melawan naga itu. Naga itu berperang bersama para malaikatnya, |
| TL (1954) © SABDAweb Why 12:7 |
Maka jadilah suatu peperangan di surga, yaitu Mikhail serta segala malaekatnya berperang dengan naga itu; dan naga serta segala tentaranya pun berperanglah; |
| BIS (1985) © SABDAweb Why 12:7 |
Lalu di surga terjadi peperangan. Mikhael bersama malaikat-malaikatnya bertempur melawan naga itu. Dan naga itu pun, yang dibantu oleh malaikat-malaikatnya, melawan Mikhael. |
| TSI (2014) | Kemudian terjadilah perang di salah satu tingkat surga! Mikael dan para malaikat di bawah pimpinannya berperang melawan naga besar itu. Naga itu berperang dengan bantuan malaikat-malaikat yang sebelum penciptaan sudah berpihak kepadanya untuk melawan Allah. |
| MILT (2008) | Dan terjadilah peperangan di surga. Mikhael dan malaikat-malaikatnya berperang melawan naga itu. Dan naga itu berperang, juga para malaikatnya, |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Why 12:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Why 12:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Why 12:7 |
Maka timbullah peperangan di sorga 1 . Mikhael g dan malaikat-malaikatnya berperang melawan naga h itu, dan naga itu dibantu oleh malaikat-malaikatnya, i |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 12:7 |
Maka 3 timbullah peperangan 1 di sorga. Mikhael 2 dan malaikat-malaikatnya 3 5 berperang melawan naga 4 itu, dan 3 naga 4 itu dibantu oleh malaikat-malaikatnya 3 5 , |
| Catatan Full Life |
Why 12:7-9 1 Nas : Wahy 12:7-9 Masa kesengsaraan itu tidak hanya akan meliputi permusuhan rohani yang besar di bumi, tetapi juga peperangan di sorga. Iblis dan malaikat-malaikatnya akan berusaha mati-matian untuk mengalahkan Allah dan malaikat-malaikat-Nya di sorga.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [