Deuteronomy 13:1 
Konteks| NETBible | Suppose a prophet or one who foretells by dreams 1 should appear among you and show you a sign or wonder, 2 |
| NASB © biblegateway Deu 13:1 |
"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder, |
| HCSB | "If a prophet or someone who has dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, |
| LEB | One of your people, claiming to be a prophet or to have prophetic dreams, may predict a miraculous sign or an amazing thing. |
| NIV © biblegateway Deu 13:1 |
If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a miraculous sign or wonder, |
| ESV | "If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder, |
| NRSV © bibleoremus Deu 13:1 |
If prophets or those who divine by dreams appear among you and promise you omens or portents, |
| REB | Should a prophet or a pedlar of dreams appear among you and offer you a sign or a portent, |
| NKJV © biblegateway Deu 13:1 |
"If there arises among you a prophet or a dreamer of dreams, and he gives you a sign or a wonder, |
| KJV | If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Deu 13:1 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Suppose a prophet or one who foretells by dreams 1 should appear among you and show you a sign or wonder, 2 |
| NET Notes |
1 tn Heb “or a dreamer of dreams” (so KJV, ASV, NASB). The difference between a prophet (נָבִיא, navi’) and one who foretells by dreams (חֹלֵם אוֹ, ’o kholem) was not so much one of office – for both received revelation by dreams (cf. Num 12:6) – as it was of function or emphasis. The prophet was more a proclaimer and interpreter of revelation whereas the one who foretold by dreams was a receiver of revelation. In later times the role of the one who foretold by dreams was abused and thus denigrated as compared to that of the prophet (cf. Jer 23:28). 2 tn The expression אוֹת אוֹ מוֹפֵת (’ot ’o mofet) became a formulaic way of speaking of ways of authenticating prophetic messages or other works of God (cf. Deut 28:46; Isa 20:3). The NT equivalent is the Greek term σημεῖον (shmeion), a sign performed (used frequently in the Gospel of John, cf. 2:11, 18; 20:30-31). They could, however, be counterfeited or (as here) permitted to false prophets by the |

