Ulangan 22:13
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ul 22:13 |
"Apabila seseorang mengambil isteri dan setelah menghampiri perempuan b itu, menjadi benci kepadanya, |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Ul 22:13 |
Bermula, maka apabila seorang laki-laki telah mengambil seorang bini dan telah berseketiduran dengan dia, lalu dibencinya akan dia, |
BIS (1985) © SABDAweb Ul 22:13 |
"Misalkan seorang laki-laki kawin dengan seorang gadis, dan kemudian tidak menginginkannya lagi. |
TSI (2014) | “Suatu saat mungkin terjadi hal seperti ini: Seorang laki-laki menikahi seorang perempuan, tetapi sesudah bersetubuh dengan dia sekali, laki-laki itu menjadi tidak suka padanya. |
MILT (2008) | "Apabila seorang pria mengambil seorang istri dan menghampirinya, kemudian membencinya, |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ul 22:13 |
|
TL ITL © SABDAweb Ul 22:13 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 22:13 |
" 1 Apabila seseorang mengambil isteri dan setelah menghampiri perempuan itu, menjadi benci kepadanya, |
[+] Bhs. Inggris |