Roma 8:25
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 8:25 |
Tetapi jika kita mengharapkan apa yang tidak kita lihat, kita menantikannya dengan tekun. e |
AYT (2018) | Namun, jika kita berharap akan apa yang tidak kita lihat, kita menantikannya dengan tekun. |
TL (1954) © SABDAweb Rm 8:25 |
Tetapi jikalau kita berharap akan barang yang tiada tampak kepada kita, maka dengan sabarnya kita menantikan dia. |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 8:25 |
Tetapi kalau kita mengharapkan sesuatu yang belum kita lihat, maka kita menunggunya dengan sabar. |
TSI (2014) | Tetapi walaupun sekarang belum terjadi, kita menantikannya dengan yakin dan sabar. |
MILT (2008) | Namun jika apa yang tidak kita lihat kita harapkan, maka kita sungguh-sungguh menantikannya dengan ketabahan. |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi jika kita mengharapkan sesuatu yang tidak kelihatan, maka kita akan menantikannya dengan tekun. |
AVB (2015) | Sebaliknya, jika kita mengharapkan apa yang belum ada pada kita, maka kita menantikannya dengan sabar. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 8:25 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 8:25 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 8:25 |
Tetapi jika kita mengharapkan apa yang tidak kita lihat, kita menantikannya dengan tekun 1 . |
[+] Bhs. Inggris |