Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 67:5

Konteks
NETBible

Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you! 1 

NASB ©

biblegateway Psa 67:5

Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.

HCSB

Let the peoples praise You, God, let all the peoples praise You.

LEB

Let the people give thanks to you, O God. Let all the people give thanks to you.

NIV ©

biblegateway Psa 67:5

May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.

ESV

Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!

NRSV ©

bibleoremus Psa 67:5

Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.

REB

Let the peoples praise you, God; let all peoples praise you.

NKJV ©

biblegateway Psa 67:5

Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.

KJV

Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Let the people
<05971>
praise
<03034> (8686)
thee, O God
<0430>_;
let all the people
<05971>
praise
<03034> (8686)
thee.
NASB ©

biblegateway Psa 67:5

Let the peoples
<05971>
praise
<03034>
You, O God
<0430>
; Let all
<03605>
the peoples
<05971>
praise
<03034>
You.
LXXM
(66:6) exomologhsasywsan
<1843
V-AMD-3P
soi
<4771
P-DS
laoi
<2992
N-NPM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
exomologhsasywsan
<1843
V-AMD-3P
soi
<4771
P-DS
laoi
<2992
N-NPM
pantev
<3956
A-NPM
NET [draft] ITL
Let the nations
<05971>
thank
<03034>
you, O God
<0430>
! Let all
<03605>
the nations
<05971>
thank
<03034>
you!
HEBREW
Mlk
<03605>
Myme
<05971>
Kwdwy
<03034>
Myhla
<0430>
Myme
<05971>
Kwdwy
<03034>
(67:5)
<67:6>

NETBible

Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you! 1 

NET Notes

tn Heb “let the nations, all of them, thank you.” The prefixed verbal forms in v. 5 are understood as jussives in this call to praise.




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA