Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 34:11

Konteks
NETBible

Come children! Listen to me! I will teach you what it means to fear the Lord. 1 

NASB ©

biblegateway Psa 34:11

Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

HCSB

Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

LEB

Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.

NIV ©

biblegateway Psa 34:11

Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

ESV

Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

NRSV ©

bibleoremus Psa 34:11

Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

REB

Come, children, listen to me; I shall teach you the fear of the LORD.

NKJV ©

biblegateway Psa 34:11

Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

KJV

Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Come
<03212> (8798)_,
ye children
<01121>_,
hearken
<08085> (8798)
unto me: I will teach
<03925> (8762)
you the fear
<03374>
of the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Psa 34:11

Come
<01980>
, you children
<01121>
, listen
<08085>
to me; I will teach
<03925>
you the fear
<03374>
of the LORD
<03068>
.
LXXM
(33:12) deute
<1205
ADV
tekna
<5043
N-NPN
akousate
<191
V-AAD-2P
mou
<1473
P-GS
fobon
<5401
N-ASM
kuriou
<2962
N-GSM
didaxw
<1321
V-FAI-1S
umav
<4771
P-AP
NET [draft] ITL
Come
<01980>
children
<01121>
! Listen
<08085>
to me! I will teach
<03925>
you what it means to fear
<03374>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
Mkdmla
<03925>
hwhy
<03068>
tary
<03374>
yl
<0>
wems
<08085>
Mynb
<01121>
wkl
<01980>
(34:11)
<34:12>

NETBible

Come children! Listen to me! I will teach you what it means to fear the Lord. 1 

NET Notes

tn Heb “the fear of the Lord I will teach you.” In vv. 13-14 the psalmist explains to his audience what it means to “fear” the Lord.




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA