Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 78:9

Konteks
NETBible

The Ephraimites 1  were armed with bows, 2  but they retreated in the day of battle. 3 

NASB ©

biblegateway Psa 78:9

The sons of Ephraim were archers equipped with bows, Yet they turned back in the day of battle.

HCSB

The Ephraimite archers turned back on the day of battle.

LEB

The men of Ephraim, well–equipped with bows and arrows, turned and ran on the day of battle.

NIV ©

biblegateway Psa 78:9

The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;

ESV

The Ephraimites, armed with the bow, turned back on the day of battle.

NRSV ©

bibleoremus Psa 78:9

The Ephraimites, armed with the bow, turned back on the day of battle.

REB

The Ephraimites, bowmen all and marksmen, turned tail in the hour of battle.

NKJV ©

biblegateway Psa 78:9

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

KJV

The children of Ephraim, [being] armed, [and] carrying bows, turned back in the day of battle.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The children
<01121>
of Ephraim
<0669>_,
[being] armed
<05401> (8802)_,
[and] carrying
<07411> (8802)
bows
<07198>_,
turned back
<02015> (8804)
in the day
<03117>
of battle
<07128>_.
{carrying: Heb. throwing forth}
NASB ©

biblegateway Psa 78:9

The sons
<01121>
of Ephraim
<0669>
were archers
<07411>
equipped
<05401>
with bows
<07198>
, Yet they turned
<02015>
back
<02015>
in the day
<03117>
of battle
<07128>
.
LXXM
(77:9) uioi
<5207
N-NPM
efraim
<2187
N-PRI
enteinontev {V-PAPNP} kai
<2532
CONJ
ballontev
<906
V-PAPNP
toxoiv
<5115
N-DPN
estrafhsan
<4762
V-API-3P
en
<1722
PREP
hmera
<2250
N-DSF
polemou
<4171
N-GSM
NET [draft] ITL
The Ephraimites
<0669>
were armed
<05401>
with bows
<07198>
, but they retreated
<02015>
in the day
<03117>
of battle
<07128>
.
HEBREW
brq
<07128>
Mwyb
<03117>
wkph
<02015>
tsq
<07198>
ymwr
<07411>
yqswn
<05401>
Myrpa
<0669>
ynb (78:9)
<01121>

NETBible

The Ephraimites 1  were armed with bows, 2  but they retreated in the day of battle. 3 

NET Notes

tn Heb “the sons of Ephraim.” Ephraim probably stands here by synecdoche (part for whole) for the northern kingdom of Israel.

tn Heb “ones armed, shooters of bow.” It is possible that the term נוֹשְׁקֵי (noshÿqey, “ones armed [with]”) is an interpretive gloss for the rare רוֹמֵי (romey, “shooters of”; on the latter see BDB 941 s.v. I רָמָה). The phrase נוֹשְׁקֵי קֶשֶׁת (noshÿqey qeshet, “ones armed with a bow”) appears in 1 Chr 12:2; 2 Chr 17:17.

sn They retreated. This could refer to the northern tribes’ failure to conquer completely their allotted territory (see Judg 1), or it could refer generally to the typical consequence (military defeat) of their sin (see vv. 10-11).




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA