Mazmur 148:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 148:2 |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, w pujilah Dia, hai segala tentara-Nya! x |
| AYT (2018) | Pujilah Dia, semua malaikat-Nya, Pujilah Dia, semua bala tentara-Nya! |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 148:2 |
Pujilah akan Dia, hai segala malaekat-Nya! Pujilah akan Dia, hai segala balatentara-Nya! |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 148:2 |
Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya, pujilah Dia, hai seluruh tentara surga! |
| MILT (2008) | Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya; pujilah Dia, hai semua tentara-Nya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, pujilah Dia, hai segala tentara-Nya! |
| AVB (2015) | Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya, pujilah Dia, hai angkatan syurga. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 148:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 148:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 148:2 |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, w pujilah Dia, hai segala tentara-Nya! x |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 148:2 |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya 1 , pujilah Dia, hai segala tentara-Nya 2 ! |
| Catatan Full Life |
Mzm 146:1--150:6 1 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

