Mazmur 128:1 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 128:1 |
Nyanyian ziarah. Berbahagialah setiap orang yang takut akan TUHAN, i yang hidup menurut jalan j yang ditunjukkan-Nya! |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 128:1 |
Nyanyian Hamaalot. -- Berbahagialah barangsiapa yang takut akan Tuhan dan yang berjalan pada jalan-Nya. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 128:1 |
Nyanyian ziarah. Berbahagialah orang yang takwa dan hidup menurut perintah Allah. |
MILT (2008) | Nyanyian pendakian. Berbahagialah semua orang yang takut akan TUHAN YAHWEH 03069, yang berjalan menurut jalan-Nya. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Nyanyian ziarah. Diberkatilah setiap orang yang takut akan TUHAN, yang melangkah di jalan-jalan-Nya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 128:1 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 128:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 128:1 |
Nyanyian ziarah. Berbahagialah setiap orang yang takut akan TUHAN, i yang hidup menurut jalan j yang ditunjukkan-Nya! |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 128:1 |
Nyanyian ziarah 1 . Berbahagialah setiap orang yang takut 2 akan TUHAN, yang hidup 3 menurut jalan yang ditunjukkan-Nya! |
Catatan Full Life |
Mzm 120:1--135:2 1 Nas : Mazm 120:1-134:3 Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris |