Proverbs 5:15 
KonteksNETBible | Drink water from your own cistern and running water from your own well. 1 |
NASB © biblegateway Pro 5:15 |
Drink water from your own cistern And fresh water from your own well. |
HCSB | Drink water from your own cistern, water flowing from your own well. |
LEB | Drink water out of your own cistern and running water from your own well. |
NIV © biblegateway Pro 5:15 |
Drink water from your own cistern, running water from your own well. |
ESV | Drink water from your own cistern, flowing water from your own well. |
NRSV © bibleoremus Pro 5:15 |
Drink water from your own cistern, flowing water from your own well. |
REB | Drink water from your own cistern, fresh water from your own spring. |
NKJV © biblegateway Pro 5:15 |
Drink water from your own cistern, And running water from your own well. |
KJV | Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 5:15 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Drink water from your own cistern and running water from your own well. 1 |
NET Notes |
1 sn Paul Kruger develops this section as an allegory consisting of a series of metaphors. He suggests that what is at issue is private versus common property. The images of the cistern, well, or fountain are used of a wife (e.g., Song 4:15) because she, like water, satisfies desires. Streams of water in the street would then mean sexual contact with a lewd woman. According to 7:12 she never stays home but is in the streets and is the property of many (P. Kruger, “Promiscuity and Marriage Fidelity? A Note on Prov 5:15-18,” JNSL 13 [1987]: 61-68). |