Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 2:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:13

Dan aku melihat bahwa hikmat m  melebihi kebodohan, n  seperti terang melebihi kegelapan.

AYT (2018)

Kemudian, aku melihat bahwa hikmat mengungguli kebodohan, sama seperti terang mengungguli kegelapan.

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 2:13

Maka kudapati akan kemuliaan hikmat itu amat lebih dari pada kebodohan, seperti kemuliaan terang itu amat lebih dari pada kegelapan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 2:13

Memang, aku tahu, "Hikmat lebih baik daripada kebodohan, seperti terang pun lebih baik daripada kegelapan.

TSI (2014)

Kesimpulanku adalah bahwa hidup bijaksana selalu lebih baik daripada hidup dalam kebodohan, sama seperti hidup dalam terang lebih baik daripada hidup dalam kegelapan.

MILT (2008)

Kemudian aku melihat bahwa ada keunggulan pada hikmat terhadap kebodohan, seperti keunggulan terang terhadap kegelapan.

Shellabear 2011 (2011)

Kulihat bahwa hikmat lebih berfaedah daripada kebodohan, sebagaimana terang lebih berfaedah daripada kegelapan.

AVB (2015)

Lalu aku dapati betapa hikmah melebihi kebodohan sebagaimana cahaya mengatasi kegelapan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 2:13

Dan aku
<0589>
melihat
<07200>
bahwa
<03426>
hikmat
<02451>
melebihi
<03504>
kebodohan
<05531>
, seperti terang
<0216>
melebihi
<03504>
kegelapan
<02822>
.

[<04480> <04480>]
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 2:13

Maka kudapati
<0589> <07200>
akan kemuliaan hikmat
<02451>
itu amat lebih
<03504>
dari
<04480>
pada kebodohan
<05531>
, seperti kemuliaan terang
<0216>
itu amat lebih
<03504>
dari
<04480>
pada kegelapan
<02822>
.
AYT ITL
Kemudian, aku
<0589>
melihat
<07200>
bahwa
<03426>
hikmat
<02451>
mengungguli
<03504> <04480>
kebodohan
<05531>
, sama seperti terang
<0216>
mengungguli
<03504>
kegelapan
<02822>
.

[<04480>]
AVB ITL
Lalu aku
<0589>
dapati
<07200>
betapa hikmah
<02451>
melebihi
<03504>
kebodohan
<05531>
sebagaimana cahaya
<0216>
mengatasi
<03504>
kegelapan
<02822>
.

[<03426> <04480> <04480>]
HEBREW
Ksxh
<02822>
Nm
<04480>
rwah
<0216>
Nwrtyk
<03504>
twlkoh
<05531>
Nm
<04480>
hmkxl
<02451>
Nwrty
<03504>
sys
<03426>
yna
<0589>
ytyarw (2:13)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:13

Dan aku melihat bahwa hikmat m  melebihi kebodohan, n  seperti terang melebihi kegelapan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Pkh 2:13

Dan aku melihat 1  bahwa hikmat melebihi kebodohan 2 , seperti terang melebihi 2  kegelapan.

Catatan Full Life

Pkh 2:12-17 1

Nas : Pengkh 2:12-17

Salomo menemukan keuntungan sementara dengan hidup bijaksana di bumi ini karena kesukaran orang berhikmat tidak sebanyak orang bebal. Tetapi semua keuntungan itu menjadi sirna pada saat kematian. Jadi, hikmat duniawi tidak mempunyai nilai yang kekal.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA