Nehemia 11:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Neh 11:21 |
Tetapi para budak y di bait Allah tinggal di Ofel. Ziha dan Gispa adalah pemimpin para budak di bait Allah itu. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, para pelayan bait Allah tinggal di Ofel. Ziha dan Gispa adalah pengawas pelayan-pelayan bait Allah. |
| TL (1954) © SABDAweb Neh 11:21 |
Maka segala Netinim itu duduklah di Ofel, dan Ziha dan Jispa adalah atas segala Netinim itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Neh 11:21 |
Para pekerja di Rumah TUHAN tinggal di bagian kota Yerusalem yang bernama Ofel. Mereka bekerja di bawah pimpinan Ziha dan Gispa. |
| TSI (2014) | Para pekerja rumah TUHAN tinggal di bukit Ofel di kota Yerusalem. Pemimpin mereka adalah Ziha dan Gispa. |
| MILT (2008) | Namun para hamba di bait Allah Elohim 05411 tinggal di Ofel dan Ziha. Gispa adalah pemimpin para hamba Allah Elohim 05411 itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi para hamba Bait Allah tinggal di Ofel, dipimpin oleh Ziha dan Gispa. |
| AVB (2015) | Tetapi para hamba Bait Allah tinggal di Ofel, dipimpin oleh Ziha dan Gispa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Neh 11:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Neh 11:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Neh 11:21 |
Tetapi para budak di bait Allah 1 tinggal di Ofel 2 . Ziha dan Gispa adalah pemimpin para budak di bait Allah 1 itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

