Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 8:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, w  dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat 1 . x 

AYT (2018)

(8-6) Namun, Engkau telah menjadikannya sedikit lebih rendah dari Allah, dan memahkotainya dengan kemuliaan serta kehormatan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Maka Engkau telah menjadikan dia kurang sedikit dari pada segala malaekat dan Engkau memakotai dia dengan kemuliaan dan dengan hormat,

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Tetapi Kauangkat dia hampir setara dengan Allah, kaumahkotai dia dengan keagungan dan kehormatan.

MILT (2008)

(8-6) Dan Engkau telah membuatnya hampir sama dengan Allah Elohim 0430, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan kehormatan.

Shellabear 2011 (2011)

(8-6) Engkau membuatnya sedikit lebih rendah daripada makhluk-makhluk ilahi, dan memahkotainya dengan kemuliaan dan kehormatan.

AVB (2015)

Engkau telah menjadikannya rendah sedikit daripada Yang Ilahi dan memahkotakannya dengan kemuliaan dan kehormatan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 8:5

(#8-#6) Namun Engkau telah membuatnya
<02637>
hampir sama
<04592>
seperti Allah
<0430>
, dan telah memahkotainya
<05849>
dengan kemuliaan
<03519>
dan hormat
<01926>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Maka Engkau telah menjadikan dia kurang
<02637>
sedikit
<04592>
dari pada segala malaekat
<0430>
dan Engkau memakotai
<05849>
dia dengan kemuliaan
<03519>
dan dengan hormat
<01926>
,
AYT ITL
Namun, Engkau telah menjadikannya
<02637>
sedikit lebih rendah
<04592>
dari Allah
<0430>
, dan memahkotainya
<05849>
dengan kemuliaan
<03519>
serta kehormatan
<01926>
.
AVB ITL
Engkau telah menjadikannya rendah
<02637>
sedikit
<04592>
daripada Yang Ilahi
<0430>
dan memahkotakannya
<05849>
dengan kemuliaan
<03519>
dan kehormatan
<01926>
.
HEBREW
whrjet
<05849>
rdhw
<01926>
dwbkw
<03519>
Myhlam
<0430>
jem
<04592>
whroxtw
<02637>
(8:5)
<8:6>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, w  dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat 1 . x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 8:5

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama 1  2  seperti Allah, dan telah memahkotainya 2  dengan kemuliaan dan hormat.

Catatan Full Life

Mzm 8:4-6 1

Nas : Mazm 8:5-7

PB mengutip ayat-ayat ini dari Septuaginta (terjemahan PL Ibrani berbahasa Yunani) dan menerapkannya kepada Yesus (Ibr 2:6-8; bd. Ef 1:19-22). Hanyalah di dalam Dia semua kebenaran ini terwujud secara sempurna. Dialah yang selaku wakil umat manusia, akan diberikan kekuasaan penuh atas semua ciptaan Allah (ayat Mazm 8:7-9; bd. Fili 2:10).


Mzm 8:5 2

Nas : Mazm 8:6

Mazmur ini mengungkapkan kehormatan luar biasa yang telah diberikan Allah kepada umat manusia. Ditegaskannya bahwa kita sebagai manusai diciptakan Allah untuk suatu maksud yang mulia; bukan sekadar hewan, hasil evolusi alam atau kebetulan (ayat Mazm 8:6;

lihat art. PENCIPTAAN).

Demikian berharganya kita bagi Allah sehingga kita menjadi tujuan khusus perhatian dan perkenan-Nya (ayat Mazm 8:5). Ia telah menghormati kita dengan memilih kita untuk memerintah atas alam ciptaan-Nya (ayat Mazm 8:7-9; bd. Kej 1:28; 2:15,19); namun kesadaran akan kedudukan terhormat ini bukan merupakan alasan untuk memuji diri sendiri, tetapi alasan untuk bersyukur dan memuliakan Sang Pencipta (ayat Mazm 8:10).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA