Mazmur 78:41 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 78:41 | Berulang kali mereka mencobai v Allah, menyakiti hati Yang Kudus dari Israel w . | 
| AYT (2018) | Mereka kembali lagi mencobai Allah, dan melukai hati Yang Mahakudus dari Israel. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 78:41 | Dan kembali pula mereka itu mencobai Allah dan memperhinggakan kesucian Israel. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 78:41 | Berulang kali mereka mencobai Allah, menyusahkan Yang Kudus, Allah Israel. | 
| MILT (2008) | Bahkan mereka membelakangi dan mencobai Allah Elohim 0410, dan menyakiti Yang Mahakudus Israel. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Berkali-kali mereka mencobai Allah, serta mendukakan hati Yang Mahasuci, Tuhan bani Israil. | 
| AVB (2015) | Ya, berkali-kali mereka menduga Allah; dan membatasi Yang Kudus, Allah Israel. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 78:41 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 78:41 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 78:41 | Berulang 1 kali mereka mencobai Allah, menyakiti 2 hati Yang Kudus dari Israel. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


