Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 24:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 24:6

Itulah angkatan orang-orang yang menanyakan Dia, yang mencari wajah-Mu, u  ya Allah Yakub." Sela

AYT (2018)

Inilah generasi orang-orang yang mencari Dia, yang mencari wajah Allah Yakub. Sela

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 24:6

Bahwa inilah bangsa orang yang bertanya akan Tuhan, yang mencahari hadirat-Mu, yaitulah Yakub. -- Selah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 24:6

Begitulah orang yang datang menghadap Allah, yang datang menyembah Allah Yakub.

MILT (2008)

Inilah generasi orang-orang yang mencari Dia, yang mencari wajah-Mu, ya Allah Elohim 00 Yakub. Sela.

Shellabear 2011 (2011)

Inilah generasi yang mencari Dia, yang mencari Engkau, ya Tuhan yang disembah Yakub. S e l a

AVB (2015)

Inilah keturunan yang mencari Dia, yang mencari wajah-Mu, ya Allah Yakub. Sela

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 24:6

Itulah
<02088>
angkatan
<01755>
orang-orang yang menanyakan
<01875>
Dia, yang mencari
<01245>
wajah-Mu
<06440>
, ya Allah Yakub
<03290>
." Sela
<05542>
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 24:6

Bahwa inilah
<02088>
bangsa
<01755>
orang yang bertanya
<01875>
akan Tuhan, yang mencahari
<01245>
hadirat-Mu
<06440>
, yaitulah Yakub
<03290>
. -- Selah
<05542>
.
HEBREW
hlo
<05542>
bqey
<03290>
Kynp
<06440>
ysqbm
<01245>
*wysrd {wsrd}
<01875>
rwd
<01755>
hz (24:6)
<02088>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 24:6

Itulah angkatan 1  orang-orang yang menanyakan 2  Dia, yang mencari 2  wajah-Mu, ya Allah Yakub 3 ." Sela

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA