Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 120:4

Konteks
NETBible

Here’s how! 1  With the sharp arrows of warriors, with arrowheads forged over the hot coals. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 120:4

Sharp arrows of the warrior, With the burning coals of the broom tree.

HCSB

A warrior's sharp arrows, with burning charcoal!

LEB

He will give you a warrior’s sharpened arrows and red–hot coals.

NIV ©

biblegateway Psa 120:4

He will punish you with a warrior’s sharp arrows, with burning coals of the broom tree.

ESV

A warrior's sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!

NRSV ©

bibleoremus Psa 120:4

A warrior’s sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!

REB

Nothing but a warrior's sharp arrows and red-hot charcoal.

NKJV ©

biblegateway Psa 120:4

Sharp arrows of the warrior, With coals of the broom tree!

KJV

Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Sharp
<08150> (8802)
arrows
<02671>
of the mighty
<01368>_,
with coals
<01513>
of juniper
<07574>_.
{Sharp...: or, It is as the sharp arrows of the mighty man, with coals of juniper}
NASB ©

biblegateway Psa 120:4

Sharp
<08150>
arrows
<02671>
of the warrior
<01368>
, With the burning coals
<01513>
of the broom
<07574>
tree
<07574>
.
LXXM
(119:4) ta
<3588
T-APN
belh
<956
N-APN
tou
<3588
T-GSM
dunatou
<1415
A-GSM
hkonhmena {V-RMPAP} sun
<4862
PREP
toiv
<3588
T-DPM
anyraxin
<440
N-DPM
toiv
<3588
T-DPM
erhmikoiv
{A-DPM}
NET [draft] ITL
Here’s how! With the sharp
<08150>
arrows
<02671>
of warriors
<01368>
, with
<05973>
arrowheads
<07574>
forged over the hot coals
<01513>
.
HEBREW
Mymtr
<07574>
ylxg
<01513>
Me
<05973>
Mynwns
<08150>
rwbg
<01368>
yux (120:4)
<02671>

NETBible

Here’s how! 1  With the sharp arrows of warriors, with arrowheads forged over the hot coals. 2 

NET Notes

tn The words “here’s how” are supplied in the translation as a clarification. In v. 4 the psalmist answers the question he raises in v. 3.

tn Heb “with coals of the wood of the broom plant.” The wood of the broom plant was used to make charcoal, which in turn was used to fuel the fire used to forge the arrowheads.




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.59 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA