Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 80:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) di depan Efraim dan Benyamin dan Manasye! w  Bangkitkanlah x  keperkasaan-Mu dan datanglah untuk menyelamatkan kami. y 

AYT (2018)

(80-3) Di hadapan Efraim, Benyamin, dan Manasye, bangkitkan kekuatan-Mu, dan datanglah untuk menyelamatkan kami!

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) Bangkitkanlah kiranya perkasa-Mu di hadapan Efrayim dan Benyamin dan Manasye, serta datanglah melepaskan kami.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) di hadapan Efraim, Benyamin dan Manasye. Tunjukkanlah kekuasaan-Mu kepada kami, dan datanglah menyelamatkan kami.

MILT (2008)

(80-3) Bangkitkanlah keperkasaan-Mu di hadapan Efraim, dan Benyamin dan Manashe, dan datanglah untuk keselamatan kami.

Shellabear 2011 (2011)

(80-3) di hadapan Efraim, Benyamin, dan Manasye! Kerahkanlah keperkasaan-Mu dan datanglah untuk menyelamatkan kami!

AVB (2015)

di hadapan suku Efraim, Benyamin, dan Manasye. Bangkitkanlah kekuatan-Mu; dan datang menyelamatkan kami.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 80:2

(#80-#3) di depan
<06440>
Efraim
<0669>
dan Benyamin
<01144>
dan Manasye
<04519>
! Bangkitkanlah
<05782>
keperkasaan-Mu
<01369>
dan datanglah
<01980>
untuk menyelamatkan
<03444>
kami.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) Bangkitkanlah
<05782>
kiranya perkasa-Mu
<01369>
di hadapan
<06440>
Efrayim
<0669>
dan Benyamin
<01144>
dan Manasye
<04519>
, serta datanglah
<01980>
melepaskan
<03444>
kami.
AYT ITL
Di hadapan
<06440>
Efraim
<0669>
, Benyamin
<01144>
, dan Manasye
<04519>
, bangkitkan
<05782>
kekuatan-Mu
<01369>
, dan datanglah
<01980>
untuk menyelamatkan
<03444>
kami!

[<0853> <00>]
AVB ITL
di hadapan
<06440>
suku Efraim
<0669>
, Benyamin
<01144>
, dan Manasye
<04519>
. Bangkitkanlah
<05782>
kekuatan-Mu
<01369>
; dan datang
<01980>
menyelamatkan
<03444>
kami.

[<0853> <00>]
HEBREW
wnl
<0>
htesyl
<03444>
hklw
<01980>
Ktrwbg
<01369>
ta
<0853>
hrrwe
<05782>
hsnmw
<04519>
Nmynbw
<01144>
Myrpa
<0669>
ynpl
<06440>
(80:2)
<80:3>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) di depan Efraim dan Benyamin dan Manasye! w  Bangkitkanlah x  keperkasaan-Mu dan datanglah untuk menyelamatkan kami. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 80:2

(80-3) di depan 1  Efraim dan Benyamin dan Manasye! Bangkitkanlah 2  keperkasaan-Mu dan datanglah untuk menyelamatkan 3  kami.

Catatan Full Life

Mzm 80:1-19 1

Nas : Mazm 80:2-20

Di dalam mazmur syafaat ini, pemazmur memohon kebangunan rohani dan pemulihan umat Allah ke tempat berkat penuh dan perkenan Allah.

  1. 1) Mazmur ini melukiskan suatu umat yang telah runtuh perlindungan ilahinya sehingga terbuka untuk diserang dari luar (ayat Mazm 80:13-14). Mereka telah makan roti cucuran air mata dan menjadi sasaran ejekan (ayat Mazm 80:6-7). Dengan kerendahan hati yang sangat, pemazmur berkali-kali memohon syafaat kepada Allah agar menunjukkan kembali perkenan-Nya dan membuat wajah-Nya bersinar atas kaum sisa yang berseru kepada nama-Nya (ayat Mazm 80:2,4,15-16,20).
  2. 2) Perasaan-perasaan yang terungkap dalam mazmur ini merupakan ciri khas keadaan dan doa dari umat Allah segera sebelum suatu kebangunan rohani besar.
  3. 3) Mazmur ini berbicara kepada semua orang percaya, secara pribadi atau kelompok, yang tidak mengalami kelimpahan hidup, kuasa, dan kebenaran Allah sebagaimana dijanjikan dalam Firman-Nya. Kita harus berdoa agar Allah mau membangun dan membaharui kita oleh kuasa dan kemurahan-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA