Mazmur 68:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 68:14 |
(68-15) Ketika Yang Mahakuasa menyerakkan x raja-raja di sana, turunlah salju di atas gunung Zalmon. y |
| AYT (2018) | (68-15) Ketika Yang Mahakuasa menyerakkan raja-raja di sana, salju turun di atas Zalmon. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 68:14 |
(68-15) Semenjak dicerai-beraikan Allah taala akan segala raja dalam negeri itu, maka jadilah ia putih seperti salju yang di atas bukit Salmon. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 68:14 |
(68-15) Ketika Yang Mahakuasa menyerakkan raja-raja di sana, turunlah salju dari Gunung Salmon. |
| MILT (2008) | (68-15) Ketika Yang Mahakuasa mencerai-beraikan raja-raja di sana, terjadi salju di gunung Salmon. |
| Shellabear 2011 (2011) | (68-15) Ketika raja-raja dicerai-beraikan di sana oleh Yang Mahakuasa, salju turun di Gunung Zalmon. |
| AVB (2015) | Ketika Allah Yang Maha Kuasa mengusir raja-raja bertempiaran, kelihatan seputih salji di Zalmon. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 68:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 68:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 68:14 |
(68-15) Ketika Yang Mahakuasa menyerakkan x raja-raja di sana, turunlah salju di atas gunung Zalmon. y |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 68:14 |
(68-15) Ketika 2 3 Yang Mahakuasa 1 menyerakkan 2 3 raja-raja di sana, turunlah salju di atas gunung Zalmon. |
| Catatan Full Life |
Mzm 68:1-35 1 Nas : Mazm 68:2-36 Mazmur ini, yang merayakan pemerintahan dan pemeliharaan Allah atas umat-Nya Israel dan kemenangan-Nya dari semua musuh-Nya, mungkin melambangkan
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

