Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 38:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 38:15

(38-16) Sebab kepada-Mu, ya TUHAN, aku berharap; b  Engkaulah yang akan menjawab, c  ya Tuhan, Allahku.

AYT (2018)

(38-16) Sebab, aku berharap kepada-Mu, ya TUHAN; Engkau akan menjawab, ya Tuhan, Allahku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 38:15

(38-16) Tetapi aku harap pada-Mu, ya Tuhan, bahwa Engkau juga akan mendengar, ya Tuhan, Allahku!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 38:15

(38-16) Tetapi aku berharap kepada-Mu, ya TUHAN, dan Engkau, TUHAN Allahku, menjawab aku.

MILT (2008)

(38-16) Sebab aku berharap kepada-Mu, ya TUHAN YAHWEH 03069; Engkau akan menjawab, ya Tuhan Tuhan 0136, Allahku Elohimku 0430.

Shellabear 2011 (2011)

(38-16) Kepada-Mulah aku berharap, ya ALLAH, Ya Junjunganku, ya Tuhanku, Engkaulah yang akan menjawab.

AVB (2015)

Kepada-Mu, ya TUHAN, aku berharap; Engkau akan mendengar, ya Tuhan, Allahku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 38:15

(#38-#16) Sebab
<03588>
kepada-Mu, ya TUHAN
<03069>
, aku berharap
<03176>
; Engkaulah
<0859>
yang akan menjawab
<06030>
, ya Tuhan
<0136>
, Allahku
<0430>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 38:15

(38-16) Tetapi
<03588>
aku harap
<03176>
pada-Mu
<00>
, ya Tuhan
<03069>
, bahwa Engkau
<0859>
juga akan mendengar
<06030>
, ya Tuhan
<0136>
, Allahku
<0430>
!
AYT ITL
Sebab
<03588>
, aku berharap
<03176>
kepada-Mu
<00>
, ya TUHAN
<03069>
; Engkau
<0859>
akan menjawab
<06030>
, ya Tuhan
<0136>
, Allahku
<0430>
.
AVB ITL
Kepada-Mu, ya TUHAN
<03069>
, aku berharap
<03176>
; Engkau
<0859>
akan mendengar
<06030>
, ya Tuhan
<0136>
, Allahku
<0430>
.

[<00>]
HEBREW
yhla
<0430>
ynda
<0136>
hnet
<06030>
hta
<0859>
ytlxwh
<03176>
hwhy
<03069>
Kl
<0>
yk
<03588>
(38:15)
<38:16>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 38:15

(38-16) Sebab kepada-Mu, ya TUHAN, aku berharap; b  Engkaulah yang akan menjawab, c  ya Tuhan, Allahku.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 38:15

( 1 38-16) Sebab kepada-Mu, ya TUHAN, aku berharap; Engkaulah yang akan menjawab 2 , ya Tuhan 3 , Allahku.

Catatan Full Life

Mzm 38:1-22 1

Nas : Mazm 38:2-23

Mazmur ini adalah doa yang sangat sedih agar Allah menghentikan hukuman atas dosa. Daud dikuasai oleh kesadaran akan murka Allah (ayat Mazm 38:2-3). Tubuhnya tersiksa oleh penyakit dan kekuatan yang makin lemah (ayat Mazm 38:4-11), dan ia mengetahui bahwa penderitaan ini adalah akibat dari kebodohan dosanya sendiri (ayat Mazm 38:4-6,19). Dia menerima hukuman ini, mengakui dosanya, dan mengharapkan pertolongan dan keselamatan dari Allah (ayat Mazm 38:19,22-23). Doa ini boleh dipergunakan oleh semua orang yang telah berbuat dosa dan menderita dari rasa bersalah, penyesalan, dan hukuman Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA