Mazmur 20:4 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 20:4 |
(20-5) Kiranya diberikan-Nya kepadamu apa yang kaukehendaki m dan dijadikan-Nya berhasil n apa yang kaurancangkan. |
| AYT (2018) | (20-5) Semoga Dia mengaruniakan kepadamu sesuai dengan keinginan hatimu, dan memenuhi semua rencanamu. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 20:4 |
(20-5) Hendaklah kiranya dikaruniakan-Nya kepadamu kehendak hatimu dan disampaikan-Nyalah segala bicaramu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 20:4 |
(20-5) Semoga Ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil. |
| MILT (2008) | (20-5) Dia akan memberikan kepadamu sesuai dengan keinginanmu, dan memenuhi semua rencanamu. |
| Shellabear 2011 (2011) | (20-5) Kiranya Ia mengaruniakan kepadamu keinginan hatimu, dan membuat semua rencanamu berhasil. |
| AVB (2015) | Semoga Dia memenuhi hasrat hatimu dan menjadikan semua rancanganmu berhasil. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 20:4 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 20:4 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 20:4 |
(20-5) Kiranya diberikan-Nya kepadamu apa yang kaukehendaki m dan dijadikan-Nya berhasil n apa yang kaurancangkan. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 20:4 |
( 1 20-5) Kiranya diberikan-Nya kepadamu apa yang kaukehendaki dan dijadikan-Nya berhasil apa yang kaurancangkan. |
| Catatan Full Life |
Mzm 20:1--22:12 1 Nas : Mazm 20:2-21:14 Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan (lihat cat. --> Ef 6:12; [atau ref. Ef 6:12] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

