Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 1:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 1:9

Uzia memperanakkan Yotam, Yotam memperanakkan Ahas, Ahas memperanakkan Hizkia,

AYT (2018)

Uzia adalah ayah dari Yotam. Yotam adalah ayah dari Ahas. Ahas adalah ayah dari Hizkia.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 1:9

dan Uzia memperanakkan Yotam; dan Yotam memperanakkan Ahaz; dan Ahaz memperanakkan Hizkia;

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 1:9

(1:7)

TSI (2014)

(1:7)

MILT (2008)

dan Uzia memperanakkan Yotam; dan Yotam memperanakkan Ahas; dan Ahas memperanakkan Hizkia;

Shellabear 2011 (2011)

Uzia mempunyai anak, Yotam; Yotam mempunyai anak, Ahas; Ahas mempunyai anak, Hizkia;

AVB (2015)

Uzia beroleh Yotam, Yotam beroleh Ahaz, dan Ahaz beroleh Hizkia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 1:9

Uzia
<3604>
memperanakkan
<1080>
Yotam
<2488>
, Yotam
<2488>
memperanakkan
<1080>
Ahas
<881>
, Ahas
<881>
memperanakkan
<1080>
Hizkia
<1478>
,

[<1161> <1161> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 1:9

dan
<1161>
Uzia
<3604>
memperanakkan
<1080>
Yotam
<2488>
; dan
<1161>
Yotam
<2488>
memperanakkan
<1080>
Ahaz
<881>
; dan
<1161>
Ahaz
<881>
memperanakkan
<1080>
Hizkia
<1478>
;
AYT ITL
Uzia
<3604>
adalah ayah
<1080>
Yotam
<2488>
. Yotam
<2488>
adalah ayah
<1080>
Ahas
<881>
. Ahas
<881>
adalah ayah
<1080>
Hizkia
<1478>
.

[<1161> <1161> <1161>]
AVB ITL
Uzia
<3604>
beroleh
<1080>
Yotam
<2488>
, Yotam
<2488>
beroleh
<1080>
Ahaz
<881>
, dan
<1161>
Ahaz
<881>
beroleh
<1080>
Hizkia
<1478>
.

[<1161> <1161>]
GREEK WH
οζιας
<3604>
N-NSM
δε
<1161>
CONJ
εγεννησεν
<1080> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
ιωαθαμ
<2488>
N-PRI
ιωαθαμ
<2488>
N-PRI
δε
<1161>
CONJ
εγεννησεν
<1080> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
{VAR1: αχας
<881>
N-PRI
αχας
<881>
N-PRI
} {VAR2: αχαζ
<881>
N-PRI
αχαζ
<881>
N-PRI
} δε
<1161>
CONJ
εγεννησεν
<1080> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
εζεκιαν
<1478>
N-ASM
GREEK SR
οζειασ
Ὀζίας
Ὀζίας
<3604>
N-NMS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
εγεννησεν
ἐγέννησεν
γεννάω
<1080>
V-IAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
ιωαθαμ
Ἰωαθάμ,
Ἰωαθάμ
<2488>
N-AMS
ιωαθαμ
Ἰωαθὰμ
Ἰωαθάμ
<2488>
N-NMS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
εγεννησεν
ἐγέννησεν
γεννάω
<1080>
V-IAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
αχαζ
Ἀχάζ,
Ἀχάζ
<881>
N-AMS
αχασ
Ἀχὰζ
Ἀχάζ
<881>
N-NMS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
εγεννησεν
ἐγέννησεν
γεννάω
<1080>
V-IAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
εζεκιαν
Ἑζεκίαν,
Ἑζεκίας
<1478>
N-AMS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 1:9

Uzia memperanakkan Yotam, Yotam memperanakkan Ahas, Ahas memperanakkan Hizkia 2  4  3 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA