Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 2:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 2:7

Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.

AYT (2018)

Kemudian, Herodes diam-diam memanggil orang-orang Majus itu, meminta kepastian dari mereka tentang waktu bersinarnya bintang itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 2:7

Kemudian daripada itu dirahasiakan oleh Herodes memanggil segala orang majus, lalu diselidikinya dengan teliti ketika mana yang telah kelihatan bintang itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 2:7

Sesudah mendapat keterangan itu, Herodes memanggil ahli-ahli bintang dari Timur itu secara diam-diam. Lalu ia bertanya kepada mereka kapan tepatnya bintang itu mulai kelihatan.

TSI (2014)

Kemudian Herodes mengadakan pertemuan tertutup bersama para peramal bintang itu. Dengan demikian dia mendapatkan keterangan yang tepat dari mereka tentang kapan bintang itu muncul pertama kali.

TSI3 (2014)

Kemudian Herodes mengadakan pertemuan tertutup bersama rombongan ahli ramal itu sehingga dia mendapatkan keterangan yang tepat dari mereka tentang kapan bintang itu muncul pertama kali.

MILT (2008)

Kemudian Herodes, setelah memanggil orang-orang majus itu secara diam-diam, ia meminta kepastian dari mereka saat tampaknya bintang itu.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Herodes memanggil orang-orang majusi itu secara diam-diam. Dimintanya keterangan yang rinci dari mereka kapan bintang itu mulai kelihatan.

AVB (2015)

Setelah itu, Raja Herodes berjumpa secara rahsia dengan ahli-ahli ilmu bintang itu dan mendapat tahu daripada mereka dengan tepat bila bintang itu terbit.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 2:7

Lalu
<5119>
dengan diam-diam
<2977>
Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
orang-orang majus
<3097>
itu dan dengan teliti bertanya
<198>
kepada mereka
<846>
, bilamana
<5550>
bintang
<792>
itu nampak
<5316>
.

[<3844>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 2:7

Kemudian
<5119>
daripada itu dirahasiakan
<2977>
oleh Herodes
<2264>
memanggil
<2564>
segala orang majus
<3097>
, lalu diselidikinya
<198>
dengan teliti
<3844>
ketika
<5550>
mana yang telah kelihatan
<5316>
bintang
<792>
itu.
AYT ITL
Kemudian
<5119>
, Herodes
<2264>
diam-diam
<2977>
memanggil
<2564>
orang-orang Majus
<3097>
itu, meminta kepastian
<198>
dari
<3844>
mereka
<846>
tentang waktu
<5550>
bersinarnya
<5316>
bintang
<792>
itu.
AVB ITL
Setelah itu
<5119>
, Raja Herodes
<2264>
berjumpa
<2564>
secara rahsia
<2977>
dengan ahli-ahli ilmu bintang
<3097>
itu dan mendapat tahu daripada
<3844>
mereka
<846>
dengan tepat
<198>
bila bintang
<792>
itu terbit
<5316>
.

[<5550>]
GREEK
tote
<5119>
ADV
hrwdhv
<2264>
N-NSM
layra
<2977>
ADV
kalesav
<2564> (5660)
V-AAP-NSM
touv
<3588>
T-APM
magouv
<3097>
N-APM
hkribwsen
<198> (5656)
V-AAI-3S
par
<3844>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
ton
<3588>
T-ASM
cronon
<5550>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
fainomenou
<5316> (5730)
V-PEP-GSM
asterov
<792>
N-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 2:7

1 Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA